I have no warm clothes as I sent all mine home way back in Istanbul, so three of us head off to rent coats in the village.
我没有暖和的衣服,在伊斯坦布尔的时候我把多余的衣服都寄回家了,所以我们三个人到村里去租衣服。
I came to Istanbul because I am interested in the history of the city.
我来到伊斯坦布尔因为我对这个城市的历史感兴趣。
My brother and I still laugh when we remember our relief on realizing that this new country was, like Istanbul, built on level earth.
我们记得当我们一意识到这个新的国家像伊斯坦布尔一样是建造在平坦的地面上时,我哥哥和我都笑起来。
I could always catch the bus up later in Istanbul or Sofia.
我可以搭乘后面的巴士到伊斯坦布尔或索菲亚。
The article I wrote to help me move eastwards ultimately undermined my life in Istanbul.
那篇我为了东迁而写的文章最终却毁了我在伊斯坦布尔的生活。
I leave Istanbul with four questions that Turks asked me echoing in my head.
离开伊斯坦布尔,土耳其人向我请教的四个问题一直萦绕在心头。
Ironically, that article was part of my easterly trajectory. It was the first article I published with the hope of getting an academic position in Istanbul.
而有讽刺意味的是,那篇文章正是我东行历程的一部分,是当年我为了能在伊斯坦布尔学术界博得一席地位而写的第一篇文章。
I spoke to Voitenko last week. At the time he was hiding in Istanbul; now he has gone to ground in Bangkok.
上星期我与沃伊坚科通了电话,当时他躲藏在伊斯坦布尔;现在他从陆路去了曼谷。
Last September I wrote that the Serbs, Croats and Slovenes had founded a new cargo company to speed up the transportation of cargo along the railway from Slovenia through to Istanbul.
去年九月,我写过这样一篇报道:为了加快从斯洛维尼亚到伊斯坦布尔的铁路货运速度,塞尔维亚、克罗地亚、斯洛维尼亚人组建了一家新的货运公司。
Therefore, I was slightly economical with the truth when acquiring an ordinary tourist visa at the Iranian embassy in Istanbul.
所以,我在伊斯坦布尔的伊朗大使馆申请旅游签证时,关于我写报导在媒体发表的事就避而不谈了。
"From where I sit [Pakistan] sure looks like it's going to be a bigger problem," Dell said in an interview in the heavily fortified US embassy in Kabul.
在戒备森严的美国驻喀布尔大使馆里接受采访时,戴尔指出:“在我看来,巴基斯坦显然是一个棘手的问题。”
我爱伊斯坦布尔。
I talked to Tyson Chandler about it when we were on Team USA together in Istanbul.
我和钱德勒在伊斯坦布尔为国家出战时谈到这个。
(Tribune Media Services) -- In summer, I flew from Istanbul's Ataturk Airport to Tehran's Khomeini Airport to film a public television show on Iran.
夏天的时候,我为拍摄一部有关伊朗的公开放映的电影,从伊斯坦布尔的阿塔托克机场飞往德黑兰的霍梅尼机场。
Luigi Ciocca: I created the corners of trends for the textiles fair in Istanbul, so to highlight the trends of the new Turkish fabrics.
LuigiCiocca:在伊斯坦布尔,我建立了几个纺织品流行趋势的“时尚角”,用来展现土耳其最新面料的流行风格。
There are also a few good jokes, like this jolly cable: “I am back from Istanbul—where I was known as English Delight.”
同样,人们还可以听到一些无伤大雅的玩笑,就如下面这个有趣的电报讲的:“我从伊斯坦布尔回来了,那里的人们称我为英国的圆舞曲。”
Soon after, my mother and I received our passports and exit visas and left for Istanbul, where my father was waiting to take us to Canada.
很快,母亲和我收到护照和出境签证,我们前往伊斯坦布尔,我父亲就在那儿等我们一起去加拿大。
People have said to me it was like Istanbul but I say 'no' because then we were 3-0 down at half-time.
人们对我说,像伊斯坦布尔,但我说'不',因为当时我们0 - 3落后的一半工作时间。
Since moving to Istanbul to teach English, I'd always intended to sample a local game – I figured this was the ideal opportunity being a lifelong Red.
自从搬到伊斯坦布尔教英语以来,我一直就想在当地看看球——我想我终身支持的曼联来访是个好机会。
"What I am trying to explain, " he writes in this delightful, profound, marvelously original book, "is the hüzün of an entire city: of Istanbul.
他在这本令人愉悦、意义深刻而创意非凡的书中写道,“我试着解释的是伊斯坦布尔整个城市的呼愁。”
But the Consulate Security Man must not know that I am in Istanbul.
但是领事馆的治安官不能知道我在伊斯坦布尔。
It can be hard to find a functioning seatbelt in an Istanbul taxicab, and when I do, I think twice about putting it on.
在伊斯坦布尔的出租车上,要找到一条没坏掉的安全带比较困难。当我找到时,在系上它之前也会考虑再三。
I'll go anywhere you say - Istanbul, Singapore, Honolulu. Only I must go now... It's getting late.
你说到哪儿我都跟你去-伊斯坦布尔、新加坡、檀香山,只是现在我一定得走了……太迟了。
The day after we landed in Istanbul, I placed an ad in two newspapers announcing that we had an opening for an engineer to work in Canada at a good salary.
我乘飞机到达伊斯坦布尔的第二天,在报纸上登广告说我们需要一名工程师到加拿大工作,并且薪水很高。
It was in Istanbul, it was dank and dirty and desolate, and I was in it.
即我所身处的位于伊斯坦布尔的这间,监狱里阴冷潮湿、污浊不堪,还荒芜孤凄。
I picked up quite a lot of Turkish when I was in Istanbul.
我在伊斯坦布尔时学到了不少土耳其语。
That night in Istanbul was the best night of my footballing life so far and I want to match that in Athens .
伊斯坦布尔之夜是我足球生涯中最美好的,我期待雅典的比赛。
He added: "I still have my notes from Istanbul - not as a souvenir but because I will use them."
他补充道:“我一直保留着在伊斯坦布尔的笔记,并不是作为一个纪念品,而是因为我还会用到它们。”
I'm not staying that elsewhere it does happen, I just explained Milan's reaction after Istanbul.
这在米兰从未发生,我只是在解释米兰在伊斯坦布尔之后的举动。
I'm not staying that elsewhere it does happen, I just explained Milan's reaction after Istanbul.
这在米兰从未发生,我只是在解释米兰在伊斯坦布尔之后的举动。
应用推荐