If my training intensity remains the same, but I'm constantly hungry and dropping weight, this is a sign that I need to increase my daily caloric intake.
如果训练强度保持不变,却总是感到饥饿并且体重下降,这表明我需要提高每日热量摄入。
Everyone I know who kept it up at that intensity is burned-out.
我所认识的一直保持那样工作强度的人都早衰了。
It was so unlike him to say something like that, with such intensity, that I was astonished.
那样激烈地说那样的话真不像是他,以至我很惊讶。
I know you didn't like him, 'she answered, repressing a little the intensity of her delight.
“我知道你过去不喜欢他。”她回答,稍微把她那种强烈的喜悦抑制了一些。
My wife and I stared in awe at all the huge buildings, the crowded streets, the intensity of life, when we first entered the city.
第一次迈入这个城市,我的妻子和我敬畏地盯着高楼大厦,拥挤的街道,紧张的生活节奏。
I was overwhelmed by the speed and intensity on the trading floor.
我被交易大厅的速度和强度压得喘不过气来。
I also wanted to do it because the character has a lot of attractive qualities, so I was able to show her cute, loving character and also her seriousness, charisma and intensity.
我也想这样做,因为这个字符有很多吸引力的素质,所以我能够证明她的可爱,所以我能够证明她的可爱,她的爱情性格以及她的严重性,感召力和强度。
I feel the need of attaining the maximum of intensity with the minimum of means.
我感到以最少的手段来实现最高的强度的需要。
I gather there seems to be no lessening of the intensity of argumentation in this country.
我猜想关于这国家,的论证强度没有减少。
I held the hand of a very sick child and felt the intensity of the mother's anguish.
我握住一个病重患儿的手,感受到他母亲心中的强烈痛苦。
It's only recently that I've realized that most people do not experience the visual world with the same intensity that I do.
直到最近我才发现,大多数人都没有像我这样强烈的视觉体验。
But the design required for this area is only for an intensity of 7, which I think explains a lot of the damage for the buildings in the area.
但是设计规定的强度仅仅为7,所以当地建筑遭到了大面积的毁坏。
I knew nothing about this woman, but I was moved by her intensity and wanted to understand what she was saying.
我对她一无所知,可却被她说话的热忱所感动,也很想弄明白她到底想说什么。
Because there is not a big competition before August. I want to feel the intensity of the Asian Championships.
因为在八月份之前没有什么重大的比赛,所以我想感受一下亚锦赛的激烈程度。
When I finally did, there was something about his persona, his presence, and his intensity that made me think he could be the subject of a film.
当我终于见到迪米特里后,他的个性,他的架势和他的气场,让我想要以他为中心来做一部电影。
That's when I started to realize the intensity of what I went through.
我开始意识到当时经历的一切有多惊心动魄。
And now he stared at her so earnestly that I thought the very intensity of his gaze would bring tears into his eyes; but they burned with anguish: they did not melt.
现在他这么热切地盯着她,他的凝视是这么热烈,我想他会流泪的。但是那对眼睛却燃烧着极度的痛苦:并没化作泪水。
Had I been among the roomful of locals, I would've wanted to know more about this odd foreigner watching the televised match with such intensity.
如果我是在一家满是当地人的房间里的话,我希望我能了解更多这些挤得密密麻麻看电视的奇怪的外国人。
I had to look away from the intensity of his stare.
我不得不移开视线,以逃避他深邃的目光。
I started to feel desperate. The intensity of panic attacks came back to me even stronger.
我开始感到绝望,恐惧又开始袭击我,甚至比以前更强烈。
I think it's the imminence of their fallen-ness that lends this image its incredibly powerful emotional intensity and also, I think, its beauty.
这是它们即将堕落的迫切性,使这幅图像有了无穷的情感强度,和无边的美感。
I projected myself at that world with great intensity, imagining the narrow streets, the public gardens, the cafes, the ritualized social lives of the Viennese bourgeoise.
我展开密集的想象,设想自己生活在当年的世界,置身于狭窄的街巷、公园、咖啡馆,体验维也纳市民恭行如仪的社会生活。
They do have some reinforced concrete buildings that I saw in several pictures, but those were still built for an intensity of 7 and would not be strong enough to resist an intensity of 9 or 10.
我在几张照片里见到确实有些钢筋混凝土建筑,但它们还是按7度设防的,承受不了9度到10度的烈度。
I realized he had made the decision to spare me the intensity of his needs.
我就意识到他在决定让我分担他的需要。
Immediately I noticed the brightness and the intensity of light.
一来我就感受到这里的明亮和强烈的阳光。
But it wasn't an intensity I wanted to continue at university; other things (such as a student paper) commanded attention.
但上大学后我可不想再继续如此高的强度,其他事情,比如课业论文也需要我投入精力。
I am sometimes frightened by the intensity of my emotions or feelings; I feel so much.
有时我会被自己的情绪或感觉的强度所吓到,我感受到的是如此之多。
When I described my experience to Leberecht, he said the rare intensity and the " slightly captive " element to thick presence partly explains its effectiveness.
我向列伯莱希特描述我的经历时,他说“亲密共处”所具有的罕见强度和“轻微被监禁”元素,一定程度上可以解释其效果。
When I described my experience to Leberecht, he said the rare intensity and the "slightly captive" element to thick presence partly explains its effectiveness.
我向列伯莱希特描述我的经历时,他说“亲密共处”所具有的罕见强度和“轻微被监禁”元素,一定程度上可以解释其效果。
When I described my experience to Leberecht, he said the rare intensity and the "slightly captive" element to thick presence partly explains its effectiveness.
我向列伯莱希特描述我的经历时,他说“亲密共处”所具有的罕见强度和“轻微被监禁”元素,一定程度上可以解释其效果。
应用推荐