Meanwhile, the human toll is rising.
与此同时,死亡人数在持续上升。
But the human toll of Aleppo is hard to deny.
但是,他们无法否认阿勒颇的伤亡人数。
On the road, the advent of EZPass and other computerized toll machines are replacing human tollbooth collectors.
在公路上,EZPAass和其它计算机化收费机器的到来正在取代人类收费员。
In some ways, the first telephoto images, awesome though they were as spectacle, disguise the human toll of pain and distress.
第一批远距离拍摄的相片虽然场景令人震撼,但在某种程度上却掩盖了人员伤亡的惨状。
In some ways, the first telephoto images, awesome though they were as spectacle, disguise the human toll of pain and distress.
在某种程度上,首批远程图像尽管壮观肃穆,却掩盖了横尸遍野的痛苦和悲伤。
The human toll of is still unknown-but with much of the city reduced to rubble, experts say tens of thousands of people may be dead.
罹难者的总数仍然是个未知数,不过专家根据城市被摧毁的严重程度推测,数以万计的人可能已经死亡。
If the two deaths are confirmed to be caused by the bird flu virus, they will bring Indonesia's human toll from the disease to eleven.
如果证实这两人死于禽流感病毒感染,印尼死于禽流感的人数将达到11人。
The earthquake, which struck in the early morning hours, exacted a tragic human toll, with 5,800 dead and another 50,000 people injured.
发生在凌晨的地震造成了5,800人死亡和50,000人受伤的悲惨后果。
Indeed, despite the comings (and goings) of ceasefires and peace talks, the fighting today is as intense, and the human toll as dreadful, as ever.
诚然,除了时来(时去)的停火与和谈,今日的战事仍频,死伤惨重,一如往日。
Throughout humanhistory, epidemics have come and gone with some infecting and/or killingthousands and lasting for years and others taking less of a human toll.
纵观人类历史,流行病来了又走,有些感染带到来然后杀死成千上万的人并且持续数百年,另外一些流行病导致少量的人员伤亡的。
He was quickly skewered for what was seen as a profound lack of compassion, despite the fact that the next words out of his mouth were, "and the human toll is a tragedy, we know that."
这番被视为极度缺乏同情心的言论一经播出,舆论哗然,虽然他紧接着说的是“当然,如此高的死亡人数确实让人悲恸。”
In 2008, there were 40 cases of human infection with H5N1, leading to 30 deaths — a tiny number compared WTH the death toll from ordinary flu.
2008年全球共报告有40人感染H5N1病毒,其中30人死亡;这个死亡人数与普通流感致命人数相比很小。
The world's first human trials of a swine flu vaccine have begun in Australia, drug company officials said today, as the global death toll from the virus rose to 700.
今日,药品公司的主管宣称,世界首例猪流感疫苗人体试验已于澳大利亚开始进行。迄今为止全球已有700人死于甲型猪流感病例。
And all the evidence is that it is going to take a terrible toll in human lives.
证据就是它将造成可怕的人员伤亡。
With a death toll currently estimated at more than 70 000, few families in the earthquake-affected areas escaped the loss of human life.
目前估计死亡总人数超过7万人,震灾地区很少家庭无人丧生。
The immediate toll can be measured in loss of human life, livestock, crops and food stores, and in destroyed homes and irrigation systems.
近期的损失可以用死亡人数,家畜、庄稼和粮食储备的损失以及摧毁的房屋和灌溉系统来衡量。
Tropical diseases, which will increase their range as the climate warms, will exact their toll in human lives.
那些随着气候变暖而扩大传播范围的热带疾病将对人类敲响警钟。
Earth is experiencing its "sixth great extinction event" with disease and human activity taking a devastating toll on vulnerable species, according to a major review by conservationists.
根据自然资源保护者的重要回顾报告,地球正经历“第六次大灭绝事件”,因为疾病和人类活动正在令脆弱的物种遭受到灾难性打击。
This will prevent long-term complications which take a heavy toll in human suffering and financial cost.
这样可预防造成严重痛苦和经济损失的长期性并发症。
Since April 29th at least 116 people have been killed, according to human-rights campaigners, bringing the overall death toll to more than 600, almost all of them unarmed civilians.
根据人权运动者估计,从3月29号开始至少又有116人遇害,使得总死亡人数增加到600多,他们几乎都是手无寸铁的平民。
To find ways to reduce the toll of disasters through preparation, ultimately to reduce human casualties.
会议希望通过未雨绸缪的方式降低灾害中的人员伤亡数量。
Indonesia, which has had 68 confirmed bird-flu cases, has the highest human death toll from the disease in the world.
印尼证实死于禽流感的人数已经有68人,是世界上死于该疾病总人数最多的国家。
Blindness and vision impairment are major public health problems causing a substantial human and economic toll on individuals and society including of life for millions of people.
对于个人和社会上的数百万人们而言,失明和视力障碍一个主要的公共健康问题,它造成了大批人力和经济丧失。
The toll of keeping up with that energy supply, the team argues, shows up on the cellular and molecular levels in the human brain.
小组争论说,维持能量需求的代价显现在人脑的细胞和分子水平上。
The toll of keeping up with that energy supply, the team argues, shows up on the cellular and molecular levels in the human brain.
小组争论说,维持能量需求的代价显现在人脑的细胞和分子水平上。
应用推荐