Powerful super human forces emerge from, or invade, human actors and change them.
人的伟大力量出现了,侵袭着,那些行动者,改变了他们。
Even in sadness, the opening of a door may bring relief: it changes and redistributes human forces.
即使在悲伤之际,一扇门的开启也会带来些许安慰:它改变并重新分配人类的力量。
Pictures taken space show the changes that both natural and human forces have brought about on the earth's surface.
来自太空的照片展示了自然和人类力量在地球表面上所带来的改变。
To do this, each player has to choose a side—they can opt for Zion (pro-human forces), the Machines (the forces against humans) or the Merovingian (a side working solely for itself).
为了达成这个,每个玩家都要选择一个角色,可以是支持人类或者反对人类的机器或者只为他自己的梅罗文加王朝族。
These laws allow the security forces to continue to ride roughshod over the human rights of the people.
这些法律允许安全部队继续肆意践踏这些人的人权。
Human well being, indeed human survival, is bound up with the operation of these global forces.
人类福祉——真正的人类生存——与这些全球力量息息相关。
It is a system that can amplify either a human warming influence or a natural one, making the task of disentangling a signal of human influence from other forces exceedingly tough.
这是一个可以增强人类对全球变暖的或者自然的影响的系统,又是从其它因素中将人类的影响分离出的非常艰难的系统。
When the substance enters the human body, it forces a reaction which the hybrid molecule itself controls.
当这种物质进入到人体,所发生的反应就会受这种合成分子的控制。
No place on the planet is fully at rest. Only time-unimaginable stretches of time that conceal from human eyes the dynamic natural forces shaping the earth-creates the illusion of stasis.
地球上没有任何一处地表可以安于一隅,伟大的自然之力不停的以鬼斧神工塑造山河,而时间的长流却将这一切静悄悄的掩藏起来,它制造了静止的假象。
Researchers say the relationship suggests that forces typically viewed as destructive--such as earthquakes--might have also played a constructive role in human history.
根据一项新研究,沿地壳构造板块边缘的地震带远比缺乏活动的地带更可能产生伟大的远古文明,研究者称这种联系说明通常被视为破坏性的地质能量,比如地震,在人类历史中或许也起过建设性作用。
In the beginning, human beings viewed the natural forces of the world - even the seasonal changes - as unpredictable, and they sought through various means to control these unknown and feared powers.
一开始,人类把世界上的自然力量,甚至季节的变化都看成是不可预料的。他们试图通过各种方式去控制这些未知的,令人恐惧的力量。
The human imagination and market forces are far too strong.
人类想象力和市场作用仍是非常强大的。
This model relies on the premise that human behavior is brought about by inner forces over which the individual has little control.
这种模型所依赖的前提在于人的行为是由个人难以控制的内在力量所引起。
Man is not immune to the forces of nature; Japan, if it can prevent nuclear catastrophe, may very well come as close as any human society ever has.
人类不能逃脱大自然强大的野蛮力量;如果日本能防止核灾难的发生,很容易就能恢复以往的繁荣了。
Bernays was convinced that human beings were driven by irrational forces.
伯奈斯确信人类为无理性力量所驱使。
Robots may query human controllers at remote sites for the go-ahead to fire, and friendly forces may carry transponders that identify them as "friends".
机器人可以向遥远的人类控制员请求前行、开火,友军会携带识别敌友的转发器。
We see in his novels the vision of the dark and destructive forces at work in human nature.
在他的小说中我们可以看到人类本性中那阴暗和毁灭性的力量在起作用的景象。
Why is Pull so essential for a web company? The intersecting forces of human psychology and economics.
为什么对一个科技公司来说,拉会这么重要?
If naturalism is true, then human reason must be the result of natural forces.
如果自然是真的话,那么人类理性的,必须的结果自然力量。
Perhaps most telling of all, Hollywood would give us Forbidden Planet, with Doctor Morbius and his "monsters from the id"— destructive forces released by expanding the capacity of the human mind.
最能说明问题的,是好莱坞给了我们《禁忌星球》,连同莫比厄斯博士及其“来自伊德的那些鬼怪”——扩张人类心灵而放出来的破坏力量。
All human beings areinfluenced by the same forces and laws.
所有人都受相同的力量和法则支配。
That underneath human beings were driven by primitive irrational forces.
证据表明人类的深处是被原始无理性的力量所驱动的。
I intend to retrieve all power that has been given to nonphysical forces either directly or through another human upon the physical plane.
我意愿将或直接、或透过物质层的其他人而间接给予非物质层势力的所有力量都重新要回。
Many human map carvers have already failed due to such forces, for they could not discern the difference between the guidance of soul and the guidance of the forces of the dark.
许多切割地图路径者已由于这样的势力而失败,因为他们不能分辨来自心灵(灵魂)的指导与来自黑暗势力的指导两者之间的不同。
In contrast, most of us ordinary human beings are determined by both forces, love and fear.
相反的,我们大多数普通人都是被爱和恐惧这两种力量所支配。
Meanwhile, not forgetting to probe into it and human dynamic, resultant of forces that the two evolve promoted the common progress of technology and the mankind finally.
与此同时,不忘探究其与人类的互动,二者进化的合力最终推动了技术与人类的共同进步。
This has even meant a resumption of training Indonesia's controversial special forces, accused of past human-rights abuses in East Timor, West Papua and Aceh.
这甚至表明了重新训练印尼的有争议的特殊力量,过去在东帝汶、西巴布亚和亚齐曾被控告滥用人权。
This has even meant a resumption of training Indonesia's controversial special forces, accused of past human-rights abuses in East Timor, West Papua and Aceh.
这甚至表明了重新训练印尼的有争议的特殊力量,过去在东帝汶、西巴布亚和亚齐曾被控告滥用人权。
应用推荐