• Because of the damage to the hull, seawater rushed into the under-deck watertight compartment on port side, the barge lost its balance and sank finally together with the loaded cargo.

    由于船壳破损海水进入甲板下左舷水密隔舱,使驳船失去平衡最终导致货轮货物一起翻沉

    youdao

  • Their one purpose of speed over the great ocean routes was achieved by perfect balance of spars and sails to the curving lines of the smooth black hull. (Samuel Eliot Morison).

    他们靠把桅完美地平衡黑色平滑船壳曲线实现了快速驶过大洋目的。(塞缪尔·艾略特·莫里森)。

    youdao

  • Their one purpose of speed over the great ocean routes was achieved by perfect balance of spars and sails to the curving lines of the smooth black hull. (Samuel Eliot Morison).

    他们靠把桅完美地平衡黑色平滑船壳曲线实现了快速驶过大洋目的。(塞缪尔·艾略特·莫里森)。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定