If a substantial part of the world economy is generating huge current account surpluses, somebody else has to run offsetting deficits.
如果全球经济的一个重要区域正在产生巨额经常账户盈余,那么其它地区一定出现等额的赤字。
Whatever Europeans may desire, the prognosis is that Asia will continue to run huge current account surpluses and interfere in exchange markets.
不论欧洲人希望什么,可以预测的结果是,亚洲将继续保持大规模的经常帐户盈余,并干预外汇市场。
There is nothing evidently protectionist about asking a country with a huge current account surplus to reduce it, at a time of weak global demand.
在全球需求疲弱之际,要求一个拥有巨额经常账户盈余的国家减少盈余,显然与保护主义做法扯不上关系。
The other reason for concern about China's external position is that the country is still running a huge current account surplus – near to 8 per cent of GDP.
对中国外部处境感到担心的另一个理由是,该国仍有巨额经常账户盈余,接近GDP的8%。
Another round of huge increases in excess capacity and current account surpluses seems inevitable.
另一轮过剩产能和经常账户盈余的大幅增长已成必然。
Many emerging economies have intervened in currency markets on a huge scale, principally in order to keep export competitiveness up and current account deficits down.
许多新兴经济体在外汇市场中进行大规模干预,主要为了维持较高的出口竞争力及压低经常账户赤字。
Like the us, the UK has had buoyant credit growth, huge rises in house prices, low private and national savings and a sizeable current account deficit.
如同美国一样,英国也经历了强劲的信贷增长、房价大幅上涨、较低的私人与国家储蓄水平,以及规模庞大的经常账户赤字。
Other countries see Germany's huge current-account surpluses as almost as big a problem as Greece's deficits.
其他国家认为德国经常账户的巨额盈余几乎和希腊的赤字一样是个大麻烦。
Yet the euro's external balance concealed a huge internal divide between places like Germany, with excess savings, and countries such as Spain and Greece, with huge current-account deficits.
但是欧元对外的平衡却掩盖了一些国家与国家之间巨大的内部差距。比如德国拥有多余的储蓄,而西班牙和希腊却负担着庞大的经常项目赤字。
Thanks to huge current-account surpluses in China and the oil-exporters in the Gulf, emerging economies as a group still send capital to the rich world.
多亏中国和海湾产油国经常项目下的巨额顺差,新型经济整体还不断的向发达国家输送资本。
Russia is running a huge current-account surplus, it is paying off the last of its debt and the rouble has just been made fully convertible.
俄国保持着巨大的经常性帐户盈余,正在偿付最后的债务,并且刚刚使卢布可以自由的兑换。
The big point is that if there is to be deleveraging of the private sector and a huge reduction in the fiscal deficit, then the current account deficit must pretty well disappear.
关键在于,如果美国想降低私人部门的负债比率,并大幅削减财政赤字,经常账户赤字就必须近乎消失。
Greece and Portugal ran huge current-account deficits while Ireland presided over a prodigious property boom that disguised underlying fiscal weaknesses through flaky housing-related revenues.
希腊和葡萄牙出现了巨额的往来账户赤字,而爱尔兰靠着虚高的房产关联收入所营造的地产繁荣实则掩盖了潜在的财政弊端。
Right now, the U.S. is running huge shortfalls in both the current account and the federal budget-the so-called twin deficits.
现在,美国正经受国际收支经常项目和联邦预算的不足-----即所谓的双赤字。
Right now, the U. s. is running huge shortfalls in both the current account and the federal budget-the so-called twin deficits.
现在,美国正经受国际收支经常项目和联邦预算的不足- - - - -即所谓的双赤字。
The IMF apparently expects a huge decline in China's current account surplus this year.
显然,IMF预期今年中国经常账户盈余将大幅缩减。
Its net international debt (what Portugal owes to foreigners, less the foreign assets it owns) rose to 112% of GDP last year, after a run of huge current-account deficits.
其国际负债净额(即别国所持葡萄牙资产大于葡萄牙所持外国资产)在活期账户的巨大亏空下,去年一度飙升至GDP总额的112%。
But that is mostly because Germany's current-account surplus, equivalent to 6% of GDP last year according to the OECD, has acted as a huge counterweight to deficits elsewhere.
但是,这主要是德国的经常项目盈余与其他国家的赤字相抵消的结果。根据OECD公布的数据,2007年德国的经常项目盈余相当于GDP的6%。
Both countries have huge current-account deficits: Bulgaria's was some 13.5% of GDP in 2006, Romania's 10.3%.
两国都有严重的货币赤字,在2006年,保加利亚的货币赤字占其GDP的13.5%,在罗马尼亚则是10.3%。
The first is that global payments are significantly out of balance, with a huge US current account deficit offset by surpluses elsewhere.
第一,全球收支现在严重失衡,美国经常帐户赤字被其他国家的盈余抵消。
In doing so, it runs a huge structural current account deficit while its domestic private and public sectors must run an aggregate financial deficit of equal size.
在这样做的同时,该区域背负了巨额的结构性经常账户赤字,同时区域内私有和公共部门则必须承担对等规模的总计财政赤字。
Countries such as Hungary, Estonia, Latvia and Turkey have huge current-account deficits and foreign debts.
像匈牙利,爱沙尼亚,拉脱维亚和土耳其这样的国家经常账户大量赤字而且有大量的海外负债。
The U. s. has been running a current account deficit for more than 26 years now, and they are accumulating huge foreign debt, and now they are running huge budget deficits.
他说美国已经在财政逆差上运营了26年多,他们积累了巨大的外债,而今又有一个庞大的赤字预算。
The U. s. has been running a current account deficit for more than 26 years now, and they are accumulating huge foreign debt, and now they are running huge budget deficits.
他说美国已经在财政逆差上运营了26年多,他们积累了巨大的外债,而今又有一个庞大的赤字预算。
应用推荐