We however still request ALL columns that are defined in the SharePoint list.
然而,我们依旧还是请求了定义在SharePoint列表中的所有列。
However carefully I explained, she still didn't understand.
无论我解释得多么仔细,她还是没弄懂。
You might still want to go for an X-ray, however, just to be on the safe side.
但你也许还想去拍张X光片,为保险起见。
However, there is still a big stumbling block.
然而,仍然有一个很大的障碍。
However, everybody agreed that it was still important to have a school library.
然而,每个人都同意拥有一个学校图书馆仍然很重要。
However much he may have degenerated, he still knew that this is all that really matters.
不管他有多堕落,他仍然知道这才是最重要的。
The children, however, were still awake and had heard the conversation.
然而,孩子们仍然醒着,听到了他们的谈话。
The fifth servant, however, crept into the stove to hear if the doctor knew still more.
但是第五个仆人爬进炉子里,想听听大夫是否还知道些什么。
They do, however, still breathe air, having never developed anything equivalent to the gills of their earlier marine incarnation.
然而,他们虽然仍呼吸着空气,却从未进化出类似于腮这种早期海洋生物的器官。
For all the fevered work being done, however, science is still far away from the Brave New World vision of engineering a perfect human—or even a perfect tomato.
尽管已经进行了大量的研究工作,但科学离创造完美的人类,甚至是完美的番茄——这一美丽的新世界愿景还有很长的路要走。
For all the fevered work being done, however, science is still far away from the Brave New World vision of engineering a perfect human—or even a perfect tomato.
然而,尽管已经进行了大量的研究工作,但科学离创造完美的人类——甚至完美的番茄——这一美丽的新世界愿景还有很长的路要走。
However, the exact cause of many sightings still remains a mystery.
然而,许多目击事件的确切原因仍然是个谜。
For the time being, however, immunotherapy is still in its experimental stages.
然而,目前免疫疗法还处于试验阶段。
The old symbols, however, still endure.
然而,古老的象征依然存在。
They and the other monkeys must be followed still longer, however, to know whether low-calorie intake can increase both average and maximum lifespans in monkeys.
然而,它们和其他猴子必须被跟踪更长的时间,以了解低卡路里摄入是否可以延长猴子的平均寿命和最长寿命。
What is still not fully understood, however, is why some trees resort to producing red pigments while others don't bother, and simply reveal their orange or yellow hues.
然而,至今仍不完全清楚,为什么有些树木倾向于制造红色素,而有些树木不去刻意制造色素,但还是会呈现出橙色或黄色。
However, we still take risks in our lives.
然而,我们在生活中仍然承担着风险。
In China, however, poetry is still an important part of the curriculum.
然而,在中国,诗歌仍是课程重要的一部分。
Because of their illness, these people cannot say their names, addresses, or other information normally. However, they can still sing.
由于生病,这些人无法正常说出自己的姓名、住址或其他信息。然而,他们仍然可以唱歌。
However, Amber remembered that she was still on a diet.
然而,安布尔想起她还在节食。
However, some residents said they still met plenty of traffic problems in their daily life.
然而,一些居民表示,他们在日常生活中仍面临许多交通问题。
However, still some persons say that they do not like vegetables neither some fruits.
然而,仍然有一些人说他们不喜欢蔬菜和水果。
There are, however, still some questions in my mind, whether such changing in China country will affect behaviors and attitude of China ethnic abroad?
但是,我的脑海中仍然有很多疑问,中国这种巨大的转变是否能够影响海外华人的行为和态度?
This option, however, still retrieves the dimension members on the edges through joins to a common fact table.
但此选项,仍然会在边上通过连接到普通事实表来检索维度成员。
There is, however, still room for New Delhi to make a dramatic gesture toward peace.
然而,新德里方面若想做出倾向和平的姿态,仍然大有空间。
It does, however, still leave a general lesson common to all economic disasters: don't be suckered by false signs of economic recovery.
然而,对所有经济灾难来说,他确实仍可以提供一种普遍的共同教训:不要被经济恢复的错误信号蒙蔽。
Several states, however, still keep one around as a secondary method.
可是,还有几个州仍然把它作为次要的办法保留起来。
Zarathustra, however, still sat beside the dead man on the ground, absorbed in thought: so he forgot the time.
然而,查拉图斯特拉还坐在地上的死者身边,陷入沉思:是以忘却了时间。
Zarathustra, however, still sat beside the dead man on the ground, absorbed in thought: so he forgot the time.
然而,查拉图斯特拉还坐在地上的死者身边,陷入沉思:是以忘却了时间。
应用推荐