In this research, author employ two types model to forecast reservoir inflow flood. However in spite of applying which model to proceed flood forecast, system error is inevitable.
在本研究中,作者采用两种模型分别对水库进行模拟计算,然而不管采用什么样的模型来做洪水预报,其系统误差总是不可避免的。
However, for the diehards who wish to do physics in spite of a bad job market, you may plan to have a “fall-back” job to pay the bills (e.g. programming) while you conduct research on your own time.
这意味着离开了原来的领域,然而,对于尽管市场不好而仍想做物理学家的一意孤行的顽固分子,我认为你有必要计 划"退一步"的工作-即后路,以支付你做你自己个人研究的帐单(比如兼职从事编程)。
Finding thousands of European engineers is not an easy task, however, in spite of a team of more than 50 people handling recruitment across the continent.
然而,尽管在整个欧洲大陆有一个50多人组成的团队进行招聘活动,但找到数千名欧洲工程师却非易事。
However, in spite of his best efforts, it appears things could still unravel beyond his control.
然而,尽管他尽了最大的努力,但事情似乎仍然可能超出他的掌控。
In spite of this, however, women in many places are still denied the right to compete with men for jobs on equal terms and the right to equal opportunities for promotion.
尽管如此,在许多地方中国的妇女还是没有权利和男子在同等条件下竞争工作,没有平等的机会得到晋升。
In spite of this amendment, however, she requested to have a note sent to Longbourn, desiring her mother to visit Jane, and form her own judgment of her situation.
不过,她虽然宽了一下心,却还是要求他们府上替她差人送封信到浪博恩去,要她的妈妈来看看吉英,来亲自判断她的病情如何。
Since 2000, however, the cost of risk capital has gone up in spite of dramatically falling interest rates.
然而自从2000年以来,随着利率不断大幅下降,风险资本成本一路上升。
However, in spite of the time that you spent on all that reading your life hasn't changed a bit.
然而,尽管你在那些阅读上面花费了时间,你的生活却并没有什么改变。
In spite of these efforts at suppression, however, most of the autobiography has surfaced over the years, and the supposed "embargo" has only led to increased interest in and sales for the book.
尽管使用了这样的方式来压制自传内容的传播,但是自传的大部分还是在数年之内浮出水面,而吐温的禁令也只是让更多的人对这本书感兴趣并极大的提高了书的销量。
Victory at all costs; victory in spite of all terrors; victory, however long and hand the road may be, for without victory there is no survival.
不惜一切代价,去赢得胜利;无论多么可怕,也要赢得胜利,无论道路多么遥远和艰难,也要赢得胜利,因为没有胜利,就不能生存。
However, their resemblance to the old Caste System is remarkable in spite of the timely changes in the society.
但是,尽管社会日新月异,它们在同过去种姓系统的相似处仍极为明显。
However, in spite of the seats in the bulk market high-profile "selling equity," but the real seat of its shareholders has been closely-guarded secret.
然而,在散货市场的高姿态出售资产“的席位,尽管”,但其股东的实际席位一直保守得很好的秘密。
Victory at all costs—victory in spite of all terrors—victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival.
不惜一切代价的胜利,但胜利的所有恐怖的胜利,然而漫长而艰难的道路是可能的,因为没有胜利就不能生存。
However, in spite of their growth rates, these nations have been plagued by two serious problems: inflation and unemployment.
然而尽管他们的增长率,这些国家还是被两个严重的问题所折磨:通货膨胀和失业率。
Over the years, however, nature keeps going on in her imperfect way and the result, in spite of her many mistakes, is a continuing miracle.
然而在过去的岁月中,自然依然在其不完美的方式中继续前进,结果是,尽管她有许多错误,却依然创下了持续的奇迹。
However, Cassano's talent on the football pitch is undisputed and has led to him playing for top clubs like Roma and Real Madrid, in spite of his fiery nature.
然而卡萨诺在足球场上的天赋是毋庸置疑地,尽管“坏小子”火爆的脾气,但是这并不影响他能够在一些像罗马、皇马这样的顶级俱乐部里效力。
In spite of this however women in many places are still denied the right to compete with men for jobs on equal terms and the right to equal opportunities for promotion.
尽管如此,在许多地方中国的妇女还是没有权利和男子在同等条件下竞争工作,没有平等的机会得到晋升。
Others, however, in spite of the risk of ischemia, believed that in strictly qualified circumstances intra-arterial transfusion might be justified.
然而,相对缺血风险,另外一些人认为在严格限定的情况下动脉输血可能是合理的。
However, we were really shocked that you have changed your mind just for such a little 500 USD and in spite of the previously agreed price.
但是现在我们非常震惊于贵公司竟然为了小小的500美金改变了主意,而不接受双方已认可的价格!
Education, however, have manage to stagger on in spite of these pleasant diversion.
不过,娱乐归娱乐,教育还是照样进行不误。
However, in spite of the challenges they meet in the workplace, more and more women express they can keep a balance between work and home life.
不过,尽管认为自己在职场遭遇挑战,还是有越来越多的女性表示她们能够兼顾工作与家庭生活。
However, this new family didn't receive the happiness they expected in spite of the laughter brought by three children.
然而,这个新组建的家庭虽然有了三个孩子,但并没有得到他们想要的幸福。
However, in spite of the active practice and exploration with college managers and scholars, little objective results achieved.
但是,尽管高校管理着和学者们积极实践和探索,却没有取得客观的效果。
However, in spite of its advantages, we can't turn a blind eye to its disadvantages.
然而,尽管它的优点,我们不能视而不见缺点。
However the new energies are creating a new way that is being birthed in spite of the difficulties.
新的能量正在创造新的道路,尽管还遇到一些困难。
Not yet, however, in spite of her disappointment in her husband, did Mrs.
班纳特太太虽然碰了一鼻子灰,可是并不甘心罢休。
However, in spite of our disagreement on this point, we are still friends.
但是尽管我们在这一点上不能达成一致,我们仍然是朋友。
However, in spite of our disagreement on this point, we are still friends.
但是尽管我们在这一点上不能达成一致,我们仍然是朋友。
应用推荐