How was it like working with Tencent?
和腾讯的合作是怎么样的?
One technique I remember was using the location of an object to date it, like how deep it was buried.
我记得有一种方法是利用物体的位置来确定它的年代,比如它被埋得有多深。
Although my camera did not quite capture how bright and colorful it was in person, I still like the photo.
尽管我的照相机无法完全拍摄到它的明亮和彩色,我仍然喜欢这张照片。
I thought about how lame it was to do something like that to myself for no good reason.
我想那样做是如此蹩脚,对我来说没有什么理由这样做。
How many of us go through life like the elephants—believing that it was beyond our ability to do something only because we failed once or some times before?
我们中有多少人过着像大象一样的生活——仅仅因为之前失败过一次或几次,就认为自己的能力无法完成某件事?
Inside the box, Sunee saw something uncommon. It was a red silk umbrella. She had never seen anything like it! "Shipping a package overseas used to take a lot of time," said Grandmother "Packages traveled by train and ship. It could take many months to get a package from across the ocean. How long did your package take to arrive?"
在盒子里,苏尼看到了一些不寻常的东西。那是一把红色的绸伞。她从来没有见过这样的东西!“过去寄一个包裹到海外要花很多时间,”祖母说,“包裹要乘火车和轮船。大洋彼岸收到包裹可能需要好几个月的时间。你的包裹花了多长时间到达?”
I used to try everything at least once, just to see how it was like.
我关于尝试每样东西至少一次,就是要看看它是怎样的。
There was a soppy stain on his trousers and through it you could see just how bony his knees were. Like the rest of him.
他的裤腿上有一块湿的污渍,透过空空的裤管,你可以看到他的膝盖,以及身体的其它部分是如何骨瘦如柴。
What was remarkable was how liberating it felt to be at a cathedral to consumerism like that and not spend a dime.
最为重要的是,像这样身处在一个消费王国里还不花一分钱,那有多么爽啊!
It felt like every article I read and screencast I watched was demonstrating how to accomplish text editing zen with TextMate.
那时几乎所有我读的文章和观看的视频都是说明和演示如何使用TextMate来完成文本编辑工作的方法技巧的。
He thought how like her expression was then, to what it had been when she looked round at the Doctor - that night - and instinctively dropped her hand and turned away.
他想,她现在的表情跟她那天夜里环视四周,最后望着医生时的表情是多么相像啊,于是他就本能地放下她的手,走开了。
But then I thought about how lame it was to do something like that to myself for no good reason.
但后来我想这样做是如此蹩脚,对我来说没有好的理由这么做。
When I discovered this concept, after much difficulty and trail and error, I realized for the first time how huge it was. And how much people like you and me need to know about it.
经历很多艰辛尝试和错误,当我终于发现这个概念时,我第一次意识到它有多广泛,有多少像你我这样的人需要了解它。
At first it was weird, but after I realized what it was for, I really like how my mouth felt after using it.
刚开始用,会感觉有点奇怪,但当我明白他们的作用后,我很喜欢用了它之后口腔的感觉。
To help get buy-in from members of staff at all levels of the organization, it's important to explain to them why the framework was developed, and how you'd like it to be used.
为了让企业内全体不同层级的员工能够买帐向他们解释清楚为什么要建立这个架构以及您希望大家如何运用这些问题是很重要的。
Now this was more like it—this was how good kids like us should have been treated.
此刻更加像样了——像我们这么乖的孩子就该获得如此优待。
Amazon, the first of the big online shops, is more venerable - it was founded in 1995 - but still, in just 14 years, it and others like it have forever changed how we shop.
亚马逊,首家大型网上商店,则更令人肃然起敬——它创办于1995年——才14年而已,它和其他类似的网络商店给我们购物的方式带来了永久性的变革。
So what you create, whatever you saw, whatever your childhood was like – it influences how you're going to end up.
你创造出来的东西和你曾经看到过的一切,和你的童年息息相关——它影响着你的未来,你的一生。
Play 'rape fantasy.' it actually scared me how into it he was. I felt like I saw his dark side.
玩‘绳子把式’。这个真正的吓着我了,他的内在到底是个什么样的人。我觉得我看见了他的黑暗面。
I mean, that first documentary you started-the one about how I looked like him, and I was destined to act like him-to be honest, I thought it was plain meanspirited. And kind of presumptuous.
我是说,你开始拍纪录片里——那个关于我多么像他,我注定要像他一样的片子——实话说,我觉得这就是你太小心眼儿和霸道。
Another Reno tent-dweller, Jim, told one of Oprah's reporters it was "like learning how to live all over again".
另一个住在里诺帐篷城的人吉姆接受奥普拉记者采访时表示在这里他们再一次认识到了要如何生活。
We were able to hear from Iraqis first hand about what life was and is like: how it has changed and whether things were getting better or worse over time.
我们因此得以从伊拉克人那里获得有关生活今昔对比的第一手情况:生活有哪些变化,情况是在好转还是在恶化?
It was like reverse culture shock for me. I couldn't believe how much food they wasted.
这种震惊源于相反的文化,我不敢想象他们居然浪费那么多的食物。
I inquired how it compared to solutions like mediation or team building, and he told me it was a totally different approach that defied comparison.
我询问他的方法与调解和团队建设比起来怎么样,他告诉我说自己都不屑于和那些比较。
This dataset only includes single people, of course, but I was still very surprised at how many old men like it rough.
这个资料数据均来自于单身群体,当然我仍然好奇有多少高龄男性喜欢粗暴的方式。
I can't remember exactly how he phrased it but it was something like: "When do you guys get to be too old to do this?"
我已经记不清他确切的说法,但差不多是“你们什么时候会因为上了年纪,再也干不了这一行?”
He remarked how odd it was to see someone who looks and ACTS like him.
他说,看到有人长相和举止都像自己,觉得怪怪的。
He remarked how odd it was to see someone who looks and ACTS like him.
他说,看到有人长相和举止都像自己,觉得怪怪的。
应用推荐