No matter how out-of-control your day is, no matter how stressful your job or life becomes, the act of being present can become an oasis.
不论你今天的日子多么忙乱,也不论你的工作或生活变得多么压力重重,“活在当下”都会是一个心灵的绿洲。
Some observers think Microsoft may have been motivated by its desire to keep Skype's know-how out of the hands of rivals such as Cisco and Google.
一些观察者认为微软此举的动机来源于不想让思科、谷歌等竞争对手得知Skype的专业技术。
I can't figure out how to do this.
我弄不懂怎样做这件事。
Be assertive and spell out exactly how you feel.
自信点,把你的真实感受详细说出来。
She didn't even take the trouble to find out how to spell my name.
她嫌麻烦,甚至连我的姓名如何拼写都不想搞清楚。
It is impossible to foresee how life will work out.
不可能预知生命将如何发展。
我怎么才能把这点污渍除去?
Fantasies cannot harm you, no matter how bizarre or far out they are.
无论多么荒诞或怪异的幻想都伤害不到你。
What exactly is colour-blindness and how do you find out if you have it?
到底什么是色盲症,你又是怎么发现自己有色盲症的?
If your request is for information about a child, please contact the registrar to find out how to make such a request.
如果你寻求的是有关孩子的信息,请与登记员联系以获知如何作这样的请求。
No one could figure out how he got to be so wealthy.
没人能弄清楚他是怎样变得如此富有的。
Xerox set about a process of reverse engineering. It pulled the machines apart and investigated the Japanese factories to find out how they could pull off such feats.
施乐公司展开了一项逆向工程。他们把日本的机器拆开,调查了日本的工厂来弄清楚他们怎么生产出了如此了不起的产品。
Have you figured out how much the trip will cost?
旅行要花多少费用你算出来没有?
They will discuss how to bail the economy out of its slump.
他们将讨论如何使经济走出低谷。
If you shut me out, how can I help you?
如果你什么也不告诉我,我怎么帮你呢?
Just out of interest , how much did it cost?
我只是好奇问问,这个花了你多少钱?
An investigation is underway to find out how the disaster happened.
一项调查正在进行,以查明这场灾难是如何发生的。
It took them about one month to figure out how to start the equipment.
他们用了大约一个月的时间才弄明白如何启动这台设备。
We can find out how much money is spent on food in any given period.
我们可以查明在特定时间内花在食物上的钱有多少。
Stephen is going to be pretty upset when he finds out how you tricked him.
当斯蒂芬发现你是如何欺骗他时,他会非常不高兴的。
It is necessary to examine how the proposals can be carried out.
有必要调查一下怎样才能实施这些方案。
Never you mind how I found out—it's true , isn't it?
别问我是怎么知道的—这是真的,对不对?
How could she walk out on her kids?
她怎么能遗弃自己的孩子呢?
We don't know how this situation will shake out.
我们不知道这个局面会如何收尾。
How many teeth did the dentist take out?
牙科医生拔了几颗牙?
How long have Tom and Lucy been going out together?
汤姆和露西相恋多久了?
You never know how your children will turn out.
很难说子女将来的发展怎样。
How did he make out while his wife was away?
他妻子不在家时他是怎么过的?
How can one ever separate out the act from the attitudes that surround it?
如何才能将行动同围绕着它的种种看法区分开来呢?
How can one ever separate out the act from the attitudes that surround it?
如何才能将行动同围绕着它的种种看法区分开来呢?
应用推荐