'It makes me wonder: how do you safeguard intimacy in such a world?' he muttered, before launching into a soliloquy about how the size of women's feet has changed over the centuries.
“这让我不禁去想:在这样的一个世界里你该如何保护自己的隐私?”他小声说道,然后开始自言自语地说起女性鞋子的尺寸几个世纪以来的变化。
It makes you wonder - especially if your family feasts tend to end in fistfights and broken dishware - how this nearly universal means of marking important events got started.
这些让你好奇——特别是如果你的家庭节日宴会往往以拳脚相加和破碎的餐具结束时——这几乎是普遍存在的庆祝重要节日的方式是怎么起源的。
It was one that makes you wonder, 'How in the world can I end up losing this match?'
它很让人苦恼,让你自问,我到底怎样才能不再丢掉类似的比赛?
DeveloperWorks: You know, this increasing collaborative element of the way business is being done nowadays it sometimes makes me wonder how did we get along without it until now?
developerWorks:你们都知道,当今业务处理方式的逐渐增长的合作元素有时让我很奇怪,有时我在想如果没有它我们是怎样处理的呢?
Europe may be home to much more rapid diversification of species than we thought, says Soltis. "It makes you wonder how many other examples of this there will be."
“欧洲可能超乎我们想象地是更多物种快速发生多样化的地方”,Soltis说,“这会让你猜测究竟还有多少这样的事儿是在这里这样发生的。”
It makes me wonder: How do you safeguard intimacy in such a world?
这让我不禁去想:在这样的一个世界里你该如何保护自己的隐私?
It makes me wonder: How do you safeguard intimacy in such a world?
这让我不禁去想:在这样的一个世界里你该如何保护自己的隐私?
应用推荐