How I wondered where they'd gone.
我想知道那美好时光去了何方。
Those were such happy times and not so long ago. How I wondered where they'd gone!
那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,我现在多想知道美好的时光都已去向何方。
Those were such happy times and not so long ago, How I wondered where they'd gone.
我现在常常在想,那些美好的音乐时光,如今流逝于何方?
Those were such happy times, and not so long ago. How I wondered where they'd gone.
那些幸福的时光,就在不太久远的从前。
Don't cry because it is over, smile because it happened, those were such happy times and not so long ago how I wondered they'd gome.
不要哭,因为它已经过去,微笑,因为它发生,那些被这种快乐的时光,不久前我怎么不知道他们会国美电器。
I wondered how they had raised so much money on their own to help youngsters in need.
我想知道他们是如何靠自己筹集了这么多钱来帮助需要帮助的年轻人的。
我想知道他是怎样来到这儿的。
I wondered, how could he be excited about sleeping when he had a house all to himself?
我很纳闷,整个房子都是他的时候,他怎么会只想到睡一个好觉?
I wondered how many of these truisms had a scientific underpinning and how many were but myths.
我疑惑这些老生常谈有多少是有科学基础而有多少只是想当然。
But how, I wondered, could this have happened?
可旅馆餐厅怎么会出这种事呢?
I saw his friends and wondered how they could possibly survive.
他看到他的工友们,想知道他们如何才能幸免于难存活下来。
I wondered how she could be so concerned, not knowing me, not even knowing my words.
我一直想知道她为什么那么关心我,她和我萍水相逢,甚至语言不通。
I wondered how I would find my husband among the almost 300 uniforms returning that night.
那天晚上,我想我怎么能从近300名士兵中找出知道我的丈夫。
I wondered how many of them still heard screaming at night like I did.
我想知道他们中有多少人像我一样在黑夜里依然能够听到那些尖叫声。
I always wondered - how do they get there?
我一直在想,他们是怎么会流落街头的?
I had wondered how you first became interested in this topic, and then I got to the last chapter.
我一直很好奇,最初你是怎么对这个题材感兴趣的,为了知道原因,我直接跳到了最后一章。
I wondered greatly how it would end.
我非常奇怪这将如何结束。
I wondered how I could have made such a mistake.
我真不明白我怎么会犯这样一种错误。
A week ago - (" a little more cheese, waiter ") -a week ago I grieved for the dying summer. I wondered how I could possibly bear the waiting-the eight long months till May.
一星期前——(服务员,再来点儿奶酪)——一星期前,我还在为即将逝去的夏日哀伤,还在想自己要如何忍受长达八个月的煎熬——还有八个月才是夏季呀!
I could not fathom this kind of perseverance and wondered how long these beleaguered people would last before they'd had enough of their water woes and moved somewhere else.
我无法理解他们这种坚持,我很想知道这些缺水的人们还要等多久才会最终放弃挖到水的信念而搬到其他地方。
With a third child on the way, he says he wondered, 'How am I going to pay for college?
第三个孩子马上又要出世了,他说他感到迷惑,“我怎么供孩子上大学?”
我不知道他有多大年纪。
I had seen it follow its mistress upstairs when she went to bed; and wondered much how it could have got out there, and what mischievous person had treated it so.
我曾经看见它跟着它的女主人上楼睡觉去的,我奇怪它怎么会到外边来,而且是什么样的坏人这样对待它。
I have often wondered how differently that situation might have gone if we had been black.
我经常想那时如果我们是黑人情况会多么不同。
Ah, I wondered how your clothes had got so grubby. Did you win?
哦,我奇怪呢,你的衣服怎么这么脏。那你赢了吗?
How many times have I wondered if my children are working against me?
很多次我都觉得孩子们像是在和我对着干。
When we discovered that the elevators were a long detour from our route, I wondered how Huang Xueqing, in her wheelchair, would get to see much of the museum.
随后我们发现电梯离我们的游览路线太远,我正想黄雪晴坐着轮椅该如何游览博物馆。
When we discovered that the elevators were a long detour from our route, I wondered how Huang Xueqing, in her wheelchair, would get to see much of the museum.
随后我们发现电梯离我们的游览路线太远,我正想黄雪晴坐着轮椅该如何游览博物馆。
应用推荐