New housing complexes have sprung up in the suburbs for the fast-growing middle classes.
新综合住宅小区在市郊拔地而起,以满足快速增长的中产阶级。
Today, urban housings including urban housing complexes are changing our cities not only on their appearance, but also on their spatial structure.
在世纪转折的今天,城市居住综合体作为城市住宅的一种,在改变着城市面貌的同时,也在改变着城市的空间结构。
A mikrorayon is a small housing area composed of five to eight minor housing complexes, each with a planned population of 1000 to 1500 inhabitants.
所谓“微区”,即小型住宅区,包含五至八处小规模住宅群落,每个群落规划人口为1000至1500居民。
The Bronx, with its big public-housing complexes, lower education levels and large unskilled population, long has had the highest unemployment rate in the city.
布朗克斯区由于存在大量公房住宅、教育水平较低和大量非熟练工人,长期以来它一直是纽约市失业率最高的地区。
And yet, each year, they continue to bring in foreigners, ensconcing them in foreigner housing complexes and educating their children in expensive foreign schools.
然而同时,它们每年也会从海外派驻员工去中国,安置他们住在外籍人士的高尚小区,安排他们的孩子就读昂贵的国际学校。
There are remnants of this structure incontemporary Singapore, but the city is now characterized by dozens of tall office buildings, housing complexes, new towns and new industrial parks.
如今的新加坡还留有这种结构的残迹,但现在整个城市已到处都是高耸的写字楼、配套住宅区、新兴城镇和新兴工业园。
The county adopted policies dispersing public housing so that many of the tenants, who were 72 percent black and 16 percent Hispanic, were housed in middle-class, largely white apartment complexes.
蒙哥马利县采用了让公租屋散布在各处的政策。租户中,72%为黑人,16%为西语裔。按照这一政策,这些租户住在以白人为主的中产阶级公寓楼里。
The county adopted policies dispersing public housing so that many of the tenants, who were 72 percent black and 16 percent Hispanic, were housed in middle-class, largely white apartment complexes.
蒙哥马利县采用了让公租屋散布在各处的政策。租户中,72%为黑人,16%为西语裔。按照这一政策,这些租户住在以白人为主的中产阶级公寓楼里。
应用推荐