Thee wizard pulled out his wand and put a spell on Thomas' house that would not go away until Thomas stopped wasting his garbage.
巫师拿出了他的魔法棒在托马斯的房子上施了魔法。如果托马斯仍然这样浪费他的垃圾的话,巫师就不会把魔法移除。
The Burrow is a wizard house, owned by the Weasley family.
陋居是一幢魔法住宅,所有者是韦斯莱一家。
Ironically, the Fountain of Magical Brethren in the Atrium of the Ministry of Magic shows a goblin, along with a house-elf and a centaur, gazing admiringly at a witch and wizard.
具有讽刺意义的是,魔法部中厅的魔法兄弟喷泉中雕刻了一个妖精,他和家养小精灵与马人一起以崇敬的目光凝视着那对男女巫师。
But we see the emptiness and limits of Mr. Dursley's authority as soon as the wizard world makes its appearance. Mr. Dursley is suddenly unable to control even the mail that arrives at his house.
当魔法世界出现的时候,假权威瞬间变得空虚和有限,德思礼先生甚至无法控制寄到家里的邮件。
But we see the emptiness and limits of Mr. Dursley's authority as soon as the wizard world makes its appearance. Mr. Dursley is suddenly unable to control even the mail that arrives at his house.
当魔法世界出现的时候,假权威瞬间变得空虚和有限,德思礼先生甚至无法控制寄到家里的邮件。
应用推荐