• Come, o house of Jacob, let us walk in the light of the LORD.

    雅各家,我们耶和华光明行走

    youdao

  • Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying.

    当传扬雅各家报告犹大

    youdao

  • O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord.

    雅各我们上主光明行走罢!

    youdao

  • O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.

    雅各家来吧我们耶和华光明行走

    youdao

  • Should it be said, o house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD angry?"

    雅各,岂可耶和华心不忍耐吗(或作心肠狭窄吗)?

    youdao

  • O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened?

    雅各岂可耶和华心不忍耐吗(或作心肠狭窄吗)。

    youdao

  • Come, o house of Jacob, let us walk in the light of the Lord. The Day of the Lord.

    雅各家,我们耶和华光明行走

    youdao

  • Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord God, the God of hosts.

    主耶和华万军之神,当这话警戒雅各家

    youdao

  • Hear ye the word of the LORD, o house of Jacob, and all the families of the house of Israel.

    雅各以色列各族你们当耶和华的话

    youdao

  • Hear ye the word of the Lord, o house of Jacob, and all ye families of the house of Israel.

    雅各伯家以色列一切家族你们的话

    youdao

  • And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.

    雅各家,直到永远也没有穷尽

    youdao

  • I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob. I will put my trust in him.

    等候掩面雅各耶和华,我也要仰望他。

    youdao

  • And in mount Sion shall be salvation, and it shall be holy, and the house of Jacob shall possess those that possessed them.

    山上必有救援,熙雍将神圣并且雅各伯家要侵占侵占过他们的人。

    youdao

  • But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.

    安山必有逃脱人,山也雅各家必得原有的产业。

    youdao

  • Hearken unto me, o house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb.

    雅各以色列一切剩馀,要言,你们自从下,就蒙我保抱,自从出,便蒙我怀搋。

    youdao

  • The house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame; the house of Esau will be stubble, and they will set it on fire and consume it.

    雅各必成为大火约瑟火焰以扫家必如碎,火必将他烧着吞灭

    youdao

  • Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

    所以救赎亚伯拉罕耶和华雅各家如此说,雅各不再羞愧面容也不至变色。

    youdao

  • Listen to me, o house of Jacob, all you who remain of the house of Israel, you whom I have upheld since you were conceived, an have carried since your birth.

    雅各以色列一切馀剩、要言、你们自从下、就蒙保抱、自从出胎、便蒙我怀搋。

    youdao

  • Then Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain and said, "This is what you are to say to the house of Jacob and what you are to tell the people of Israel

    摩西那里,耶和华山上呼唤:“这样告诉雅各,晓谕以色列

    youdao

  • For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.

    耶和华怜恤雅各再捡以色列,将他们安置本地。寄居他们联合紧贴雅各

    youdao

  • He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over the house of Jacob forever; his kingdom will never end.

    称为至高者儿子主神祖大卫的位给。他要作雅各家、直到永远。他的没有穷尽

    youdao

  • We are reminded of Jacob, exiled from his father's house, who laid himself down in a desert place to sleep, and in his dreams beheld a ladder which united Heaven with earth, and at the top stood God.

    我们记得雅各离开个荒寂的旷野里,梦见一个梯子立在地上,梯子的一头顶耶和华梯子以上。

    youdao

  • Many peoples will come and say, 'come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob.

    必有许多民前往,来吧我们耶和华。奔雅各殿

    youdao

  • Then Rebekah took the best clothes of Esau her older son, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob.

    百加又家里所存大儿子扫上好的衣服给她小儿子雅各穿上

    youdao

  • Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

    耶和华如此说,使雅各人归回,要怜悯以色列全家,又名发热心。

    youdao

  • And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son.

    百加又家里存大儿子以扫上好的衣服他小儿子雅各穿上

    youdao

  • Jacob is moving out of the haunted house.

    雅各搬出房子

    youdao

  • Many nations will come and say, "come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob."

    必有许多前往,来我们耶和华,奔雅各殿

    youdao

  • Many nations will come and say, "come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob."

    必有许多前往,来我们耶和华,奔雅各殿

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定