The modern practice of "hotdesking", in which staff sit at different desks every week, means that workers do not know who has been using their keyboard before them.
在那些“公用办公桌”的单位,职员们每周都会坐在不同的位置上,这就意味着员工们不知道在他们之前,谁用过这个键盘。
This is especially true for hotdesking, an extreme version of open plan working where people sit wherever they want in the work place, moving their equipment around with them.
办公桌轮用制是开放式计划办公的极端版本,人们坐在办公场所里任何一处他们想坐的地方,挪动自己周围的用品。
This is especially true for hotdesking, an extreme version of open plan working where people sit wherever they want in the work place, moving their equipment around with them.
办公桌轮用制是开放式计划办公的极端版本,人们坐在办公场所里任何一处他们想坐的地方,挪动自己周围的用品。
应用推荐