• In terms of personal wealth creation, Mr Hoogewerf believes "2007 has been China's coming of age."

    个人致富而言胡润认为2007年是个中国成熟之年。

    youdao

  • Hurun chairman Rupert Hoogewerf said Mr Yao's rise illustrated a shift in China's maturing economy.

    胡润百富董事长鲁珀特·胡戈沃特表示先生崛起说明了日趋成熟的中国经济的转变

    youdao

  • "2010 is... the first time in ten years a property tycoon has not made the top five," Hoogewerf said.

    “2010年来第一资产大亨进入名,”胡润感慨。

    youdao

  • Hoogewerf, meanwhile, admitted that China 's super rich may be even more plentiful than his list suggests.

    胡润同时承认中国富豪的实际人数可能富豪所列的还要

    youdao

  • Mr Hoogewerf believes public attitudes in China towards the wealthy have been transformed in recent years.

    胡润认为近年中国公众富人态度有所改变

    youdao

  • "Chinese women now lead the world`s richest self-made women, " said Rupert Hoogewerf, who compiles the annual list.

    富豪榜制榜胡润表示:“全球最具财富女性白手起家者中,中国女性占了一大半。”

    youdao

  • "The richer they are, the younger they seem to want to send their children overseas" says Rupert Hoogewerf of Hurun.

    公司的胡润(Rupert Hoogewerf)表示:“富有的人家,送到海外留学子女年龄越小。”

    youdao

  • An additional 825,000 people had personal wealth of more than $1.5 million, said Rupert Hoogewerf, an accountant who has compiled the list since 1998.

    胡润另外的825,000个人超过150 万美元个人财富,他是一个会计师,从1998 年就开始做个名单

    youdao

  • One of the exhibitor guests I interviewed was the Hurun Report Founder and Chief Researcher, Rupert Hoogewerf who held a press conference before the event.

    记者首先采访胡润百富创始人首席研究员Rupert Hoogewerf

    youdao

  • Of China's 50 richest people, about half owe their fortunes in large part to property deals, according to Rupert Hoogewerf, the author of China's first rich list.

    根据中国胡润首富名单上面中国前50首富,他们拥有财富一半大都来自产权交易

    youdao

  • 'During the past several years, the complexion of the rich in China has changed in many aspects,' said Rupert Hoogewerf, founder and publisher of the Hurun Report.

    胡润报告创始人出版商胡润(Rupert Hoogewerf)过去几年来,中国富人的情况很多方面发生了变化。

    youdao

  • During the past several years, the complexion of the rich in China has changed in many aspects, " said Rupert Hoogewerf, founder and publisher of the Hurun Report."

    胡润报告创始人出版商胡润过去几年来,中国富人情况很多方面发生了变化。

    youdao

  • At least, that's what Rupert Hoogewerf, publisher of the Hurun Rich List, says in a recently released report - his first - on the entertainment industry's top moneymakers.

    至少胡润最近一次报告这样胡润富豪就是娱乐行业赚钱机器。

    youdao

  • But Mr Hoogewerf was optimistic about the US pair's work in China, especially after the 2008 Sichuan earthquake, which changed the priorities of many Chinese entrepreneurs.

    胡润对于这两位美国富豪中国工作感到乐观,特别是2008年四川地震之后——这场地震让许多中国企业家优先考虑的东西发生了变化。

    youdao

  • Eighteen have ended up in jail, which may sound like quite a toll, but amounts to less than 2% of the names on the listnot so outlandish a proportion, Mr Hoogewerf argues.

    18监狱起来似乎损失相当惨重,不到上榜人数2%,胡润先生认为这并不奇怪

    youdao

  • Hoogewerf said respondents with assets of 100 million or more were even more inclined to emigrate, with 55% considering leaving China, and 21% already living overseas or having filed applications.

    胡润资产不低于1亿元受访者移民倾向重,其中55%的人正在考虑离开中国,21%的人已经在海外生活提交申请。

    youdao

  • Hoogewerf said respondents with assets of 100 million or more were even more inclined to emigrate, with 55% considering leaving China, and 21% already living overseas or having filed applications.

    胡润资产不低于1亿元受访者移民倾向重,其中55%的人正在考虑离开中国,21%的人已经在海外生活提交申请。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定