• And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.

    摩西打发支派一千打仗打发祭司以利亚撒的儿子非尼哈同去。非尼哈手里器皿大声的号筒。

    youdao

  • And of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as the LORD commanded Moses.

    比撒列蓝色紫色红色线作精致衣服所用以供职,亚伦是照耶和华所吩咐摩西的。

    youdao

  • But the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not trust in me enough to honor me as holy in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them."

    耶和华摩西亚伦:“因为你们,不在以色列眼前,所以你们不得会众赐给他们去。”

    youdao

  • Moses then said to Aaron, "This is what the Lord spoke of when he said:" 'Among those who approach me I will show myself holy; in the sight of all the people I will be honored.'

    于是摩西亚伦:“就是耶和华所说:“‘亲近人中为圣;在面前,我要得荣耀。”’”

    youdao

  • This wasn't just a burning bush! God's very presence and voice were there speaking to him! Moses was standing before his holy, all-powerful Creator!

    这不只是燃烧荆棘,而是显现,神说话。啊!摩西这位圣洁,全能的创造主面前。

    youdao

  • GWT:You taught them about your holy day of worship. You gave them commandments, laws, and teachings through your servant Moses.

    新译本使他们认识安息,仆人摩西他们颁布诫命、条例法。

    youdao

  • God spoke to Moses to take off his sandals as it was holy ground.

    上帝要求摩西便鞋因为圣地

    youdao

  • God spoke to Moses to take off his sandals as it was holy ground.

    上帝要求摩西便鞋因为圣地

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定