Some have compared the Hollywood studio system to a factory, and it is useful to remember that studios were out to make money first and art second.
有些人将好莱坞的电影制片厂制度比作工厂,而且有一点要记住的是,制片厂的首要任务是赚钱,其次才是艺术。
His Hollywood studio—the public heard—operated just like a democracy, where everyone was on first-name terms and had a say in how things should be run.
公众听说,他的好莱坞工作室就像民主国家一样运作,在那里每个人都用名字称呼,对事情应该如何运作都有发言权。
Dozens of recording stars began converging on a Hollywood studio Monday to add their voices to a song they hope will raise millions of dollars for Haitian earthquake relief.
周一,数十名歌星开始聚集在好莱坞的一间录音室,为一首歌配音,他们希望这首歌能为海地地震救灾筹集数百万美元。
It also focuses on the two key elements which influenced the emergence of the classic Hollywood studio system: the advent of sound and the business ideal of vertical integration.
它还关注了经典好莱坞工作室系统出现的两个关键影响因素:声音的出现和纵向一体化的商业理念。
She works for a major Hollywood studio.
她为好莱坞一家大电影公司工作。
Vertical integration is the other key component in the rise of the Hollywood studio system.
“垂直统一管理”是好莱坞电影公司体系崛起的另一个关键因素。
She works for a big Hollywood studio.
她为好莱坞一家大电影公司工作。
No one walks into a director's job at a Hollywood studio without a track record.
没有任何人可以在没有过去成绩的情况下进入好莱坞工作室进行导演的工作。
It's just your average day at Threshold Digital Research Labs, an upstart Hollywood Studio.
这就是起点数字研究实验室——一个突然出现的好莱坞工作室的每一天。
Until now, creating realistic 3d avatars was an expensive process done exclusively in a Hollywood studio.
直到现在,制作逼真的3D头像都是非常昂贵的,而且基本上只能在好莱坞的工作室里完成。
In private, even Hollywood studio executives admit that their children don't buy CDs or DVDs: they download.
甚至好莱坞制片商大佬在私下也承认,他们的子女并不购买CD和DVD,他们下载。
His assets include a Hollywood studio and the Fox television network, which is particularly influential among American conservatives.
他的资产包括一家好莱坞电影制片厂和福克斯电视网,后者在美国保守派人士中尤其具有影响力。
As soon as a DVD is released by a Hollywood studio, roughly four months after the film appears in cinemas, Netflix can start renting it.
当一张DVD光碟从好莱坞片场发布那刻起,大概只要在电影院上映后四个月,Netflix就可以开始租售。
One is Barry Diller, an engaging former Hollywood studio boss, who revels in dealing with the media and has turned himself into an internet tycoon;
一个是巴里迪勒,魅力十足的的前好莱坞制片厂老板,爱跟传媒打交道,还折腾成了个互联网大亨;
The film studio is transferring to Hollywood.
这家电影制片厂正迁往好莱坞。
This chapter examines the "Golden Age" of the Hollywood film studio system and explores how a particular kind of filmmaking developed during this period in US film history.
这章考察了好莱坞电影制片厂系统的“黄金时代”,并探讨了美国电影史上这一时期一种特殊的电影制作方式是如何发展起来的。
The old Nohab premises now house Scandinavia’s largest film studio, where Hollywood star Kirsten Dunst last year shot "Melancholia, " for which she won best actress at Cannes.
诺哈伯公司的旧厂房成为了斯坎蒂纳维亚半岛最大的电影制片厂,好莱坞影星克尔斯滕·邓斯特去年曾在这里拍摄《惊悚末日》,并凭借这部影片获得了嘎纳电影节最佳女演员奖。
Fifteen years ago Vivian Hutcheson turned down a chance to show her artwork-ornate clay masks-to a Hollywood special effects studio.
15年前VivianHutcheson放弃了一个向好莱坞特效工作室展示她的艺术品——华丽粘土面具的机会。
Yet Hollywood and nice don’t often keep company, as one after another crash-and-burn studio tell-all attests and the perils faced by the young, beautiful and exploitable are legion.
但好莱坞和好事并不常常相伴。接连倒掉的制片厂告知世人,那些年轻美貌、有开发潜力的女人要面对的危险有一大堆。
Votypka says the studio tried to model the American existence on the image of Pleasantville, and other depictions that have become well known overseas via television and Hollywood.
Votypka说,工作室试图塑造存在于剧集《欢乐谷》(Pleasantwille)以及其它通过电视和好莱坞而闻名的类似文艺作品中的美国人形象。
With a sense of panic setting in across Hollywood, the industry has, in the past three months, seen the biggest shake-up of studio chiefs in 25 years.
随着恐慌感在好莱坞逐渐弥漫,在过去三个月内,制片业界经历了25年来最大的总裁人事震荡。
The Universl Studio is where Hollywood films are made.
宇宙室是好莱坞拍电影的地方。
Get a behind the scenes look at the history of Hollywood with never before seen photos, videos, an interactive studio map and a timeline that reels through over 80 years of film history.
幕后获取了一眼,从来没有在好莱坞的历史上见过的照片,视频,互动工作室地图和时间表,经过80多年的电影历史卷轴。
He made Hollywood musicals that earned a fortune for his studio.
他演了好莱坞音乐电影,那为他的制片厂赚了庞大财富。
Look, this is a Chinese pamphlet. Universal Studio Hollywood also has restaurants that not only serve burgers and fries, but also Chinese food.
看,这就是一本中文手册,好莱坞环球影城还有一些餐馆,不仅提供汉堡和炸薯条,还提供中餐。
Take it from the guy who was turned down by every studio in Hollywood.
这是被好莱坞每一家制片厂拒绝过的人的经验。
Wanda remains interested in buying more Hollywood companies as it seeks growth, including a major studio, he added.
他还表示,万达在寻求增长之际,依然有兴趣收购更多的好莱坞公司,其中包括一家大型制片公司。
Wanda remains interested in buying more Hollywood companies as it seeks growth, including a major studio, he added.
他还表示,万达在寻求增长之际,依然有兴趣收购更多的好莱坞公司,其中包括一家大型制片公司。
应用推荐