According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was "So much important attached to intellectual pursuits".
根据美国标准哲学史,在美国殖民时期,没有任何地方“如此重视智力追求”。
How well do you know the history of America?
你对美国的历史有怎样的了解啊?
But the history of America is the history of cultural wars.
但美国的历史,就是文化冲突的历史。
Tom is going to give a talk on the history of America.
汤姆要作一个美国历史的报告。
The history of America at sea is presented through the travels of Seabird, a carved ivory gull.
主要通过海鸟:一个雕刻的乳白色的海鸥的海上游记来描述美国海上历史。
Louis Hyman is an assistant professor of history at Cornell and the author of "Debtor Nation: a history of America in Red Ink."
本文作者路易斯·海曼,康奈尔大学的历史学副教授和《债务国家:用红笔书写的美国历史》一书的作者。
Though the history of America is not as long as that of China, the American culture still has its distinctive features. However, few foreigners would like to explore them.
尽管美国的历史没有中国那么悠久,但是美国文化中还是有一些很独特的方面,虽然很少有外国人愿意来探索。
The intertwined history of America and Mexico and their common border make Hispanics a somewhat different demographic group than, say, Irish or Italian immigrants used to be.
过去爱尔兰和意大利移民融入了美国社会。而因为美墨两国历史相互交织并且有着共同的国界,这使得在美国的拉美人总显得有些与众不同。
Flash forward more than a century and the Harley-Davidson brand is so rooted in American culture that the history of the company intertwines with the history of America itself.
一晃过去了一个多世纪,哈雷·戴维森品牌根植于美国文化,公司的历史与美国的历史相互关联。
The exhibition traces the history of graphic design in America from the 19th century to the present.
这个展览会追溯了从19世纪到现在美国平面设计的历史。
We had overcome centuries of gruesome history and proved to the world that America could live up to its promise.
我们超越了几个世纪可怕的历史,向全世界证明美国能够履行其人人平等的承诺。
America has a shameful history of using prisoners for medical experiments.
美国有一段利用囚犯做医学实验的不光彩历史。
Our history is full of people all around the world who came here to make a better life and contribute their talents to making America great.
美国的历史是由一群试图使生活变得更好和价值得以实现的人创造的,这群来自全球各地的人使得美国更加伟大。
Once America knew China only by its history as a great and enduring civilization. Today, we see a China that is still defined by noble traditions of family, scholarship, and honor.
曾经一度美国人只知道中国是历史悠久的、伟大的国家,今天我们仍然看到中国奉行着重视家庭、学业和荣誉的优良传统。
"We're in an all-out moral and spiritual civil war for the soul of America, and the record of American history is right at the heart of it," he said.
“我们正处在一场为美国灵魂而战的全面的道德和精神内战之中,对美国历史的记录处在这场战争的核心地位。”他如此说到。
There was a long history of Latin American resentment of America as arrogant and insensitive to their interests and problems.
拉美人憎恨美国的历史很长,认为美国傲慢,对他们的利益和麻烦无动于衷。
Throughout our history, America has been willing to bear the burden of promoting liberty and human dignity overseas, understanding its link to our own liberty and security.
纵览历史,美国一直愿意承担促进人类自由和尊严、理解其与我们自己的自由和安全关系的重任。
At a press conference this week Mr Obama said that America had put itself on the right side of history while never pretending that it could or should dictate the outcome in sovereign countries.
在本周的一场新闻发布会上,奥巴马表示美国的做法顺应历史潮流,并且从未想过美国能够、或者应该主宰主其他权国家的命运。
Given the history of patent rulings in America, that has been a fringe argument-until now.
就美国关于专利权案件的审判结果的历史来看,他们的观点是不入主流的——在此之前。
The fact that Harvard was founded before the United States of America testifies to the position of Harvard in the United States in the American history.
先有哈佛,后有美利坚合众国,这说明了哈佛在美国历史上的地位。
The only apparent risk this presents is that the 83-year-old Mr Posada might reveal still-secret chapters from the Americans’ history of covert operations in Latin America.
美国当年在拉丁美洲从事隐蔽战,很多细节至今仍是谜团,如果引渡成功,现年83岁的Posada先生很有可能会这段美国历史公之于众。
Agriculture has stayed largely organic for most of its 10,000-year history, from the first Fertile Crescent plots to the plantations of colonial America.
自北美殖民地第一块新月沃土被开垦以来,在农业一万年的历史中大部分时间都是保持着有机特色的。
Agriculture has stayed largely organic for most of its 10, 000-year history, from the first Fertile Crescent plots to the plantations of colonial America.
自北美殖民地第一块新月沃土被开垦以来,在农业一万年的历史中大部分时间都是保持着有机特色的。
Agriculture has stayed largely organic for most of its 10, 000-year history, from the first Fertile Crescent plots to the plantations of colonial America.
自北美殖民地第一块新月沃土被开垦以来,在农业一万年的历史中大部分时间都是保持着有机特色的。
应用推荐