Schools regularly bring children to the beach for natural history lessons.
学校经常带孩子们去海滩上博物学课。
You can get geography and history lessons from collecting stamps or coins from around the world.
你可以从收集世界各地的邮票或硬币中学到地理和历史。
These days, Irish history lessons are more sophisticated.
这些天,爱尔兰的历史课就更加复杂了。
How mang history lessons do you have every week? Only two.
你们每周上多少节历史课?仅仅两节。
I find it so difficult to stay awake during history lessons.
我觉得上历史课不会打瞌睡实在太难了。
I always taught my history lessons with the most relevant music.
我经常借助一些相关音乐来上历史课。
I tried really hard to become an US citizen, and I had to take this America history lessons.
为了成为美国公民,我真的很努力,我不得不去读美国历史课程。
Using the Needing Teaching Model in high schools' history lessons is based on these concepts.
对高中历史课进行“需求式”教学的尝试,便是基于此理念而进行的。
In his history lessons, he speaks about the physical effort by the men who built the Great Wall.
在他的历史课上,他讲授男人们为了修建长城付出的辛勤劳动。
History lessons in middle school are the way of organizing teaching activities, and achieving educational goals.
中学历史课堂是组织历史教学活动的主要途径,是实现中学历史教育目的的重要手段。
The author has a valuable study and practice in the field of how to carry out quality education in history lessons.
作者对历史课堂教学如何实施素质教育问题,进行了十分有价值的探索。
Chapter VII is the concluding part, in which the author describes the findings of bilingual teaching in history lessons.
第七章为结论部分,阐述了笔者实施历史双语教学的研究结果。
One, semantic memory, records things consciously learned without first-hand experience-history lessons at school, for example.
一是语意记忆,也就是没有亲身经历,而是从自觉学习上获得的记忆,历史课就是个例子。
And in order for me to become a US citizen, I had to take those American history lessons, where they ask questions like: Who's Benjamin Franklin?
我为了成为一名美国公民,必须要上美国历史课,会被问到诸如“谁是本杰明·富兰克林?”我就想:“呃,莫非就是我们便利店遭到抢劫的原因?”
And in order for me to become a us citizen, I had to take these American history lessons, where they ask us questions like "Who is Benjamin Franklin?"
而为了让我自己成为一名美国公民,我必须学习美国的历史,于是就有被问到诸如“谁是BenjaminFranklin ?”我只能:“啊!”
I tried really hard to become a US citizen, and I had to take these American history lessons, where they ask questions like "Who's Benjamin Franklin?"
我费了很大的力量要成为美国公民,还要学美国历史。有个问题是“本杰明·弗兰克林是谁?”噢,那就是我们的便宜商店被抢的原因?
When Arafat and Prime Minister Yitzhak Rabin signed the 1993 Oslo Accords, they wasted little time on history lessons and focused instead on building a future.
阿拉法特与拉宾在1993年签署奥斯陆协议时,双方没有纠结历史问题,而是集中精力关注未来。
Up to now, film course study group has developed many film-to - subject lessons, like more than 1000 Chinese lessons, 200 history lessons and 30 moral education lessons.
目前电影课课题组已经已完成语文“课对课”的电影资源共1000余课,中国历史、世界历史“课对课”电影资源200余课,道德教育电影故事30余课。
History affords us lessons that merit attention.
历史给我们提供了值得注意的借鉴。
Lessons can be learned to face the future, though history cannot be changed.
我们可以吸取教训,面对未来,尽管历史是无法改变的。
It would also improve educational standards by delivering instant lessons in geography, history, politics and sociology.
它还将通过提供地理、历史、政治和社会学的即时课程,提高教育水平。
He gives lessons to his students about American history.
他给学生上美国历史课。
What of the lessons of history?
历史带来的教训是什么?
History has lessons to teach about the role of denial in the decline of companies.
历史上的教训已经昌明在各大公司的衰败中否定起的作用。
Lessons of history must be learnt.
历史的教训一定要汲取。
We never seem to learn the lessons of history.
似乎,我们从来没有从历史中汲取教训。
Unless we can draw out lessons for our own times, history becomes nothing but a series of dry data points with no broader relevance.
除非我们能为我们这个时代总结出经验教训,否则历史就成为了无关大意的一串串干瘪瘪的数字。
Truly the paradox of the forgotten history is that it contains the most purposeful of lessons!
这被遗忘的历史中真正吊诡的是,它包含了最意味深长的教训 !
Truly the paradox of the forgotten history is that it contains the most purposeful of lessons!
这被遗忘的历史中真正吊诡的是,它包含了最意味深长的教训 !
应用推荐