His relations with colleagues, differences of opinion notwithstanding, were unfailingly friendly.
他与同事们尽管有意见分歧,但关系一直很融洽。
Most of his relations live in California.
她的亲属大都住在加州。
His relations with Mrs Merkel have not always been easy.
他与默克尔的关系并非一直都很和睦。
He was very true, genuinely square in his relations to those about him.
他很诚实,对周围的人极为公正。
Second, Mr Obama has mishandled his relations with both sides in Congress.
其次,奥巴马对国会两方的关系都处理不当。
Though they kept two separate places, Zhang is very stable in his relations.
尽管他们没住在一起,但是他们的感情十分稳定。
His relations with others must be poor also. He is very pitiful for no friend and kin.
他与其它人的关系必定充满矛盾,无亲无友,可怜极了。
He has been non-judgmental in his relations with the US and on occasion been relatively warm.
他不再将自己的主观判断加入到与美国的关系中,偶尔还表现出相对的热情。
His relations were very sympathetic towards him, but did not offer him any financial help.
他的亲戚们非常同情他,但没有给他任何经济援助。
Four sites where Beijing Man and his relations lived were discovered on the northern face of Dragon Born Hill (Longgushan).
人们在龙骨山的北坡发现了北京人及其近亲居住过的四处遗址。
The charm was not so manifest in his relations with his friend himself as in his relations with all his family and household.
这种魅力与其说是表现在他和他本人的关系上,毋宁说是表现在他和他的亲人和家人的关系上。
He strengthened his controll over Ireland and improved his relations with Scotland so that it was no longer the paradise of rebels.
他加强了对爱尔兰的控制,改善了与苏格兰的关系,使之不再成为反叛者的天堂。
This American Santa in turn influenced his relations in Northern Europe to become more like him, although not always to the pleasure of the locals.
这个美国版圣诞老人反过来影响了他在北欧的亲戚们,让他们变得更像他,虽然当地人并非总是对此感到开心。
Xiao Yibo, 19, a freshman in bioengineering at Northeast Agricultural University, is upset that trivial things spoiled his relations with roommates and classmates.
19岁的肖逸波(音译)是东北农业大学生物工程系的大一新生,琐碎的事情破坏了他和室友以及同学间的关系,这让他很沮丧。
Johnny, instead of dismissing her imagination, entertains her idea, and reassures her that maybe the pigeon didn't like his relations, and he will be happier.
约翰尼,而不是解雇她的想象力,娱乐自己的想法,并保证她说,也许是鸽子不喜欢他的关系,他将快乐。
She had warned her boy to be very careful in his relations to him, and not to touch the sensitive part of his life but go right on playing with him as if he were an ordinary boy.
她曾警告她的儿子,要十分当心,不要用言语去伤这残废孩子的心:只要好好地和他玩耍,当他一个普通的孩子。
OLD Roger Chillingworth, throughout life, had been calm in temperament, kindly, though not of warm affections, but ever, and in all his relations with the world, a pure and upright man.
老罗杰·齐灵渥斯一生中都是个脾气平和的人,他虽无温暖的爱,但却心地慈悲,而且在涉及同各方面的关系时,始终是一个纯粹而正直的人。
All that is solid melts into air, all that is holy is profaned, and man is at last compelled to face with sober senses, his real conditions of life, and his relations with his kind.
一切等级的和固定的东西都烟消云散了,一切神圣的东西都被亵渎了。人们终于不得不用冷静的眼光来看他们的生活地位、他们的相互关系。
His visit is expected to lead to the restoration of diplomatic relations.
他的访问预计会导致外交关系的恢复。
He sent Evans as his personal envoy to discuss ways to mend relations between the two countries.
他派埃文斯作为他的私人代表去商讨改善两国关系的途径。
This includes Obama for his efforts to improve relations with the rest of the world.
而奥巴马努力同世界各国改善关系的行为也是他质问目标之一。
His public relations were awful, consumed by suspicion of media plots against him.
他的公共关系糟透了,媒体暗地里对他猜疑不断,将之摧毁殆尽。
Chavez has also undermined his external relations on a number of fronts - with Brazil, Colombia and Spain to name just a few.
查韦斯也破坏了他与许多外部阵线的关系——在此仅列出巴西、哥伦比亚和西班牙。
Chavez has also undermined his external relations on a number of fronts - with Brazil, Colombia and Spain to name just a few.
查韦斯也破坏了他与许多外部阵线的关系——在此仅列出巴西、哥伦比亚和西班牙。
应用推荐