There is no clause in the will to secure it so: his property would go to me; but, to prevent disputes, I desire their union, and am resolved to bring it about.
在遗嘱里并没有如此保证的条文:他的财产就要归我;但是为了避免争执起见,我愿意他们结合,而且也下决心促成这个。
It says Salinger is "fiercely protective of his intellectual property" and "did not and would not approve of defendants' use of his intellectual property".
塞林格“对自己的知识产权有很强的保护意识”,“没有,也不会同意被告使用他的知识产权”。
He said he would agree in writing, if requested, to allow the prosecutor-general to contact other countries to investigate whether he or his wife, Suzanne, owned any accounts or property abroad.
他说如果需要,他会写下这些信息来让总检察长联系其他国家来调查塔以及他的夫人苏珊是不是拥有海外帐户。
He was very strict about his property, but if asked, he would gladly give someone food, clothing, or money.
他对自己的财产管得很严,但是,假如别人问过他了,他也会高兴地给人们食物,衣服或钱。
I would say that the less he worries about his property despite he does not have much, he richer he would be.
我说当一个人不会操心他的财产问题的时候尽管他拥有不多,他才是真正的富有。
So if I bump into my banker contact again, I would suggest a new leg to his property "trade" : now might be the time to go short on properties in Chelsea, and other London banker haunts.
因此,如果我再碰上我的那位银行家朋友,我会给他的房产“交易”提一个新建议:现在或许是沽空切尔西及伦敦其它银行家聚居地的房产的时候了。
I would like you to go to him and recover a certain property in his possession.
我想要你去找到他,从他的财物中找到一件宝贝。
The count, by any opening from the bedroom, or by concealing himself in the dressing-room, would be able to defend his property himself.
伯爵只要躲在寝室的门窗后面,或隐藏在更衣室里,就足以亲自保护他的财产。
For example, if the plaintiff, the complaining party, wanted to obtain redress for injuries to himself or his property, he would pay for the issue of a writ of trespass.
例如,如果原告,即起诉方,想获得对其人身或者财产伤害的赔偿,他就必须支付签发侵害之诉的令状的费用。
Finally, he agreed to let me take it off the porch property with my most passionate assurances that I would be careful with his grand-father's wisdom.
我激昂地保证我会小心翼翼处理他祖父的智慧,最后,他同意让我把本子从阳台带走。
Among the more timid, there was a general superstition that anyone who had touched Landlord Wang's property would be sure to die at his son's hands.
还有一些更胆小怕事的人,普遍怀有一种迷信的想法,认为凡是动过王常盈财物的人,难免有一天会死在王常盈儿子手里。
Father came back home walking on clouds. He had been cited for his brave act in protecting the property of the company and would soon be promoted.
父亲回家时满脸春风,他因为保护公司财产的英勇行为而受到表彰,很快将获得提升。
Father always told us not to invade others' privacy and that the owner would not like us playing on his property.
父亲总是告诉我们不要去探究别人的隐私,还说房主不会喜欢我们在他的地盘上玩。
He would rather sacrifice his life than see damage done to state property.
他宁可牺牲自己的生命,也不肯看到国家财产受到损失。
A man from a different clan would go to live with his wife's family, but had no claim of their property.
来自另一个氏族的男人必须到他妻子的家族去生活,但是无权获得财物。
Rachid Nekkaz, the property dealer, said in a webcast he would help pay fines and was putting a property worth around two million euros up for sale to fund his campaign.
这名不动产交易商聂卡透过网路广播表示,他将帮忙支付罚缓,并出售价值2百万欧元的不动产来资助这项运动。
Rachid Nekkaz, the property dealer, said in a webcast he would help pay fines and was putting a property worth around two million euros up for sale to fund his campaign.
这名不动产交易商聂卡透过网路广播表示,他将帮忙支付罚缓,并出售价值2百万欧元的不动产来资助这项运动。
应用推荐