He could only be kept from furies dangerous to himself by being given his own way in every detail.
只有在每一个细节上都按他自己的方式行事,才能使他远离那些对他有危险的愤怒。
He's an expert at getting his own way.
他在如何达到自己的目的方面很在行。
The betting is that he'll get his own way.
他很可能会得逞。
What's the betting that he gets his own way?
你认为他可能会独行其是吗?
He'll just have to learn (that) he can't always have his own way.
他一定要明白不能老是随心所欲。
He said there'd been too much medicine and too much lettin' him have his own way.
他说药量太大了,而且太让他自行其是。
In spite of our repeated warnings, he still went his own way.
尽管我们一再警告,他还是我行我素。
None of this was discussed or communicated to me. He went his own way.
此事根本没有讨论过, 也没有通知过我, 是他独断独行。
When his father refused to let him have his own way, the child played his trump card by crying.
看到爸爸没有如自己的意,那孩子便使出绝招,哇的一声哭了起来。
他走上了一条自己的路。
Let him come to accept death in his own way.
让他慢慢以他自己的方式接受死亡。
Everybody spends weekends in his own way.
每个人都以自己的方式过周末。
And now everyone has his own way of doing it.
每个人都有自己的解决方式。
If he doesn't have his own way, he gets very angry.
若不能随心所欲,他就会非常生气。
Rather, Obama is forging his own way, says Mr. Brennan.
事实上,奥巴马正在形成自己的处事风格。他说。
When they arrived at dry land, the elder went his own way.
当他们来到一片干地上时,老人自己走了。
He did get on with his life-in his own way and in his own time.
他确实需要继续生活,用他自己的生活方式和他自己的时间。
He was a good father and family man, and was religious in his own way.
他是个好父亲,家庭男人,以其自己的方式诠释虔诚。
"He likes to have his own way very well," replied Colonel Fitzwilliam.
“他太任性了,”费茨威廉上校回答道。
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
人的脚步,为耶和华所定。人岂能明白自己的路呢。
For Bhimsen Joshi was really interpreting Hindustani music in his own way.
乔西实际上在用自己的方式诠释印度斯坦音乐。
Madame Thenardier had allowed her husband to have his own way, as was her wont.
德纳第大娘,和往常一样,让她丈夫作主。
A man's steps are directed by the Lord. How then can anyone understand his own way?
人的脚步为耶和华所定,人岂能明白自己的路呢?
They constitute a four-way plug-in personality, each sparking the circuit in his own way.
他们在人格上仍是“四合一”,只是以各自的方式放出火花。
Yet in his own way, the 88-year-old Mr. Yu is helping to shatter the traditions of inheritance.
88岁高龄的余老先生以他自己的方式试图打破财富继承的传统。
The second is freedom of every person to worship God in his own way everywhere in the world.
第二是在全世界任何地方,人人有以自己的方式来崇拜上帝的自由。
The second is freedom of every person to worship God in his own way everywhere in the world.
第二是在全世界任何地方,人人有以自己的方式来崇拜上帝的自由。
应用推荐