• But here, in his own city, he has shown another face.

    然而这儿,在自己的城市里已经露出另外副面目来了。

    youdao

  • So all went to be registered, everyone to his own city.

    所以一切进行登记,每个人自己的城市。

    youdao

  • In fact, Luciano did not even clear the Mustache Petes out of his own city.

    事实上斯帕莱蒂以至明白本身地城市地胡须皮特斯啦。

    youdao

  • Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city.

    那时撒母耳已经死了以色列众人哀哭,,就是在本城里。

    youdao

  • Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city.

    那时撒母耳已经死了,以色列众人为哀哭就是在他本城里。

    youdao

  • Wan, 29, started his own city planning and design company half a year ago after graduating from Tsinghua University.

    王现年29岁以前毕业于清华大学,着手开创关于规划设计公司

    youdao

  • So the prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him.

    先知就把神人尸身驮上,带回自己城里哀哭葬埋他。

    youdao

  • A former director at Merrill Lynch, Fannon quit his job at 37 to run his own ski rental business in Park City, Utah.

    37以前是玛丽·林奇百货公司的主管。但辞去这份工作犹他州的公园市开始了自己的滑雪板出租生意

    youdao

  • His interest here is in the creation of a tight, and highly disciplined cadre of young warriors who will protect the city much as watchdogs protect their own home.

    兴趣,明显创造一个紧密,且高度自制年轻战士骨架他们保卫城市就像看门狗顾家一样。

    youdao

  • And now he's trying to sell Sarah some dream of setting up his own garden nursery, growing his own pumpkins and broad beans, a far cry from the city life she once craved.

    如今莎拉兜售梦想来:自己经营园圃,自己种南瓜蚕豆,和一度向往不已都市生活相去甚远。

    youdao

  • An American tourist in London decides to skip his tour group and explore the city on his own.

    美国游客伦敦的时候,要脱离旅游团独自一个人在欧洲古城探险

    youdao

  • Almustafa, the chosen and the beloved, who was a dawn unto his own day, had waited twelve years in the city of Orphalese for his ship that was to return and bear him back to the isle of his birth.

    埃玛·斯塔法——上天眷爱那年代曙光,他奥非里斯等待十二,等着载他返乡的,载回到他诞生的小岛

    youdao

  • Do not accept a ransom for anyone who has fled to a city of refuge and so allow him to go back and live on his own land before the death of the high priest.

    到逃你们不可价,使大祭司未死本地

    youdao

  • The accused must stay in his city of refuge until the death of the high priest; only after the death of the high priest may he return to his own property.

    因为误杀在逃城里等到祭司死了。 大祭司死了以后,误杀人的可以回到所得为业之地。

    youdao

  • Dr. John C. Hagan, III, a ophthalmologist in private practice in Kansas City, Mo. explains what he looks for when he examines his patients - and what you can look for on your own.

    密苏里州堪萨斯一家私人诊所眼科专家,约翰C.哈根三世(John C.Hagan, III)博士解释说病人检查查看的症状——也可以自己的眼睛中查看。

    youdao

  • He has a very in-depth understanding of his own time in the city, and he found a fitting way to express himself in such a special external environment of the life experience.

    自己身处城市时代有着非常深入理解而且找到了恰如其分方式表述自己这样一个特殊外部环境里生命体验

    youdao

  • If each would sweep before his own door, we should have a clean city.

    人人保持自家门前清洁便拥有一个干净城市

    youdao

  • He walked into the city engrossed in his own thoughts.

    城里走去,完全沉浸自己思考当中

    youdao

  • That was 34 years ago. Today, the boy is a successful architect in New York City. He takes his own son and daughters fishing from the same dock.

    34年前的事了。现在男孩纽约一个成功建筑师带着自己儿女仍然同一个码头上钓鱼

    youdao

  • Almustafa, the chosen and the beloved, who was a dawn onto his own day, had waited twelve years in the city of Orphalese for his ship that was to return and bear him back to the isle of his birth.

    当代曙光爱戴的亚墨斯达法,在阿法利斯等候十二,等到来,好载归回他生长上去。

    youdao

  • The noise of the city, has not his own.

    城市喧闹始终属于自己

    youdao

  • The effect of the city and his own situation on Hurstwood was paralleled in the case of Carrie, who accepted the things fortune provided with the most genial good-nature.

    这个城市自己处境影响着赫斯渥,也同样影响着嘉莉总是带着一颗极其善良的心接受命运安排。

    youdao

  • He knew how to be careful, especially as the rickshaw was his own; however, coming from the country, he was not as alert to danger as city-folk.

    知道怎样谨慎特别因为自己的,但是他究竟是乡下人,城里人那样听见风便是雨。

    youdao

  • The famous Russian-born ballet director George Balanchine created his own version of "The Nutcracker" for the New York City Ballet.

    出生于俄罗斯的著名芭蕾舞导演乔治·巴兰钦纽约芭蕾舞团创作了属于自己胡桃夹子版本

    youdao

  • Peter's student dog, never dreamed of receiving a letter from other dog of his own age in another city.

    彼得学生小狗从来没有想过会收到一封来自其他城市与同龄小狗信。

    youdao

  • If each would sweep before his own door, we should have a clean city.

    如若各人自门前雪,那么我们的城市更加洁净。

    youdao

  • If each would sweep before his own door, we should have a clean city.

    如若各人自门前雪,那么我们的城市更加洁净。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定