Both of his hands are around my tiny waist, I feel the sweat on his hands even through my clothes.
他的双手一直环在我的纤腰上,我隔着衣服都能感觉到他手心的汗。
One even attempted to tie strings to his feet and his hands to make him dance.
有人甚至想把绳子系在他的手脚上,牵着绳子让他跳舞。
Historians have even speculated that he was partly-Jewish himself - or even that his mother died at the hands of an inept Jewish physician.
历史学家们猜测,甚至他很可能自己就是犹太人,或他的母亲因一个无能的犹太医生而死。
He also looked very comfortable with the ball in his hands and even brought the ball up initiating the half court offense for a few sets while playing with Kyle Lowry.
当球在他手里时,他看上去游刃有余,甚至能带球到前场,和凯尔·洛瑞完成半场的进攻配合。
But nothing which could resemble a blow, an attack or even personal defence proceeded from his hands.
但类似打人、攻击、或个人的自卫等决不会出自他的手。
He became the mainstay of the family financially, even collecting his father's wages before Melchior could get his hands on them.
他成了家庭经济的主要支柱,甚至他父亲的工资也由他去领取而不让他父亲沾手。
The new hearing, brought by his allies in the Czech Senate, neatly ties his hands: he cannot sign the treaty, even if he wants to.
他在捷克参议院的盟友最近要举办听证会,紧抓住他的双手︰他无法签署里斯本条约,即使他想要签。
His wife said, "Look, they even walk the same way," and indeed I am told our mannerisms, the way we move our hands when we speak, even our voices are similar.
他的妻子惊叹道,“看,他俩走路的姿势都是一样的,”真的,别人也告诉我,我们的举止,包括讲话时的手势,甚至连声音都很相似。
His hands were shaking with excitement as he widened the ring even more, making it big enough to allow his shoulders to pass through it.
当他把戒指在拓宽,让他大到能允许他的肩膀也能过去的时候,他的双手因为兴奋而颤抖。
For a while, after he took Puma into North America, he even moved his office to Boston to keep hands-on control of the most important expansion the company had made.
带领彪马进军北美后没过多久,他甚至将办公室搬到了波士顿,以便牢牢掌控公司有史以来最重要的扩张。
She knew how to skin what she caught—the blade flashed in her hands, quicker than even his own—and how to cook it over a fire outdoors.
她懂得如何给猎物剥皮,刀光在她的手中闪烁,动作比他还快。 她知道在户外的火上煮饭。
As he takes his life into his hands, at least he has the sense to hold on to the window frame, even if it is by his fingertips, as he goes about his task.
他冒着生命危险,下意识抓紧窗框,甚至是用他的指尖勾住生命去完成自己的工作。
That word is so hard to utter that even when the scoundrel's hands are cherry-red and his tongue visibly forked, you almost never get more than "I have not been truthful."
一个无赖舌头桃红,舌头明显分叉,要想从他口中说出这些个字眼实在困难,你几乎听不到一句比“我不够诚实”还要诚恳的话。
He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.
他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
My father's hands come to symbolize for me his love for his family, his integrity, his work ethic, and his plan to go on ahead to make the nest world an even better place for us.
父亲的手对于我而言象征着他对家人的爱、他的正直、他的工作原则,还有他的计划:要先去下一个世界为我们探路,以便使我们在那儿过得更好。
As he leaned panting against the spot, he felt even the warm spots growing chill beneath his hands.
他斜靠在这个位置上,喘息着,觉得他手掌下那个温暖的部位,也开始变得越来越冷了。
Even fewer people know is that, in his hands, then only the value of 30 yuan for a few "Xiaomaguohe" drawings, but now it has become a billion value of the "gold cake."
更少有人知道的是,在他手里,当年只值30块人民币的几张《小马过河》画稿,如今却成为了产值过亿元的“金饽饽”。
According to Bathilda, Albus did not even defend himself, and that's odd enough in itself, Albus could have destroyed Aberforth in a duel with both hands tied behind his back.
巴希达说,阿不思甚至都没有抵挡一下,这本身就够奇怪的,阿不思即使两个手捆在背后跟阿不福思决斗,也能把他干掉。
God loves you too, even more than your parents ever could! As your Creator, God has every day of your life in His hands, and He knows the very best plan for your life.
神对你也是一样,他对你的爱要远超过父母对你的爱,你的每一天都在他手中,他对你的一生也有一个最完美的计划。
I did not look back up the concourse or even glance to see if he was still knitting his hands at the suitcase.
我没有回头去看他,甚至都没有瞥一眼看他是否还在忙着弄行李箱。
One or two listeners would even come up afterwards and ask what was wrong with his hands.
有一两个听众甚至会在演讲结束后,走上前来询问他的手怎么了。
His hands were so shaky that could not even hold a paint brush steadily. Helost all hopes of painting.
他的手颤抖得甚至无法稳稳的拿起一支笔,他失去了绘画的希望。
Gradually, the pigeons became familiar with him and they would fly down to his feet, or even land on his shoulders and hands.
渐渐地,那些鸽子和小男孩熟悉了,它们会飞落到小男孩脚下,甚至飞到他的肩膀和手上。
His was not even a real house, but a temporary residence he built with his own hands.
那些还不是一间真正的房子,但这些临时住处都是他用自己的双手建起。
But God holds us in his mighty hands, and nothing can yank us away from him-not trouble or hardship or danger or even death!
不过,神以祂大能的手抓紧我们,无论是患难、困苦、危险,甚至死亡,没有任何事物能把我们从神那里拉走。
So my grandfather does it for her all the time, even when his hands got arthritis too. That's love.
所以每次到这个时候爷爷就为她涂,甚至是在他手也犯关节炎的时候也不例外。
So my grandfather does it for her all the time, even when his hands got arthritis too. That's love.
所以每次到这个时候爷爷就为她涂,甚至是在他手也犯关节炎的时候也不例外。
应用推荐