His father saw it, the he wanted to ask his son to pull the cotton onto the back of donkey.
父亲看到了,就想告诉儿子把棉花拉回驴的背上。
"And the father saw it too, with his naked eyes."
而爸爸也亲眼目睹了这一幕。
Maddison saw her father floating face down and said she initially thought he was playing games, but then suddenly realised it was real and swam to his rescue, rolling him over.
Maddion看到父亲的脸向下沉,最初以为父亲在和自己开玩笑。但是一会就突然意识到那是真的,变迅速下游,将父亲的身子转过来去救他。
I heard it at second hand, when his father, who saw the fire, told my mother, who told me.
我是经过第二道手听来的,他父亲看到了这次失火,告诉了我母亲,我母亲又告诉了我。
And it came to pass as they emptied their sacks, that, behold, every man's bundle of money was in his sack: and when both they and their father saw the bundles of money, they were afraid.
42:35后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。他们和父亲看见银包就都害怕。
It is more than two years since I last saw father, and what I can never forget is the sight of his back.
我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。
It is more than two years since I saw my father last time, and what I can never forget is the sight of his back.
我与父亲不相见已有二年馀了,我最不能忘记的是他的背影。
But his father, who was less seriously injured, saw it was his son. In order to help him escape, his father stopped witnesses from calling police.
其受伤较轻的父亲在看出是儿子“惹祸”的情况下,为了帮助儿子逃避经济赔偿和法律制裁,竟一路阻止目击群众报警。
Though it is over two years since I saw my father, I can never forget my last view of his back.
我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。
His father saw the bright pearl, and asked where he had got it.
父亲一见明珠,就问他是从哪儿得到的。
Just like a child asking his father for something not because he needs it, the reason why the child asks for it may be because he saw his friends having it, and that is why he wants it too.
就如同一个小孩可能会他的父亲哀求一件物品,但这物品却不是他所需要用到的,甚至有可能他向他父亲哀求的原因,是因为他的朋友都拥有这物品,所以他也想要有这件物品。
When father came home and saw it I thought he was going to blow his top.
父亲回家看到这时,我想他将火冒三丈的。
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
约瑟见他父亲把右手按在以法莲的头上,就不喜悦,便提起他父亲的手,要从以法莲头上挪到玛拿西的头上。
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
约瑟见他父亲把右手按在以法莲的头上,就不喜悦,便提起他父亲的手,要从以法莲头上挪到玛拿西的头上。
应用推荐