This year, the Arctic is experiencing much higher temperatures.
今年北极的气温要高得多。
But this year, the Arctic is experiencing much higher temperatures.
但今年北极的气温要高得多。
This enables them to avoid the worst rigors of high winds and permits them to make use of the higher temperatures immediately adjacent to the ground surface.
这种特点使它们能够避开最严酷的狂风,并且使它们能够利用紧挨地表的更高温度。
The influence has been less big in richer countries—with some even benefiting from higher temperatures.
在较富裕的国家,影响就没那么大了——有些国家甚至能从温度升高中获益。
A study coming out in the Proceedings of the National Academy of Science found that in most poor countries, higher temperatures are more than 90% likely to have resulted in a fall in economic output, compared to a world without global warming.
发表在《美国国家科学院院刊》的一项研究发现:与不存在全球变暖的世界相比,大多数贫穷国家的经济产量有超过九成的可能性会因温度升高而下降。
At higher temperatures, these losses can amount to 35% a year.
若温度更高,损失则会高达35%每年。
Higher temperatures dried plants and soil, generally slowing growth.
高温令土壤干燥,植被枯萎,生长自然会变得缓慢。
But higher temperatures will increase the risk of crop failures.
但是高温也增加了农作物歉收的风险。
A lot of competitors before have sat in higher temperatures than that.
很多选手赛前曾体验过温度更高的桑拿浴。
Their biggest concern was not higher temperatures but disruptions to the natural cycle.
他们最大的担心不是较高的温度,而是对自然循环干扰。
Indeed, some winemakers are actually rejoicing in the higher temperatures of recent years.
甚至,有些酿酒商实际上还为近年来较高的气温感到庆幸呢。
So why do we invariably connect higher temperatures with droughts and desertification?
然而,为什么我们总是抓住温度升高与干旱和荒漠化联系不放呢?
The El Nino phenomenon returned last year, so we expected the higher temperatures this year.
去年又出现厄尔尼诺现象,所以我们预计今年的温度会更高。
In addition, higher temperatures in July linked up to less wheat to harvest and lighter grains.
另外,7月更高的温度导致了小麦的减产和麦穗重量的减轻。
Milk from cows in the country was transported further and stored at higher temperatures than in the past.
过去全国的牛奶运输路途远,且储存在较高的温度下。
Though the oceans heat up more slowly than the land, higher temperatures are already causing them to expand.
尽管海洋升温比陆地更缓慢,但较高的温度已经使海洋膨胀。
In low latitudes higher temperatures are likely to shorten growing seasons and stress plants in other ways.
在低纬度地区,更高的温度很可能会缩短作物的生长期,以其他的形式对作物产生影响;
It was recognized that some foods could be processed for shorter times if higher temperatures were available.
人们早就知道,如果更高的温度能办到,有些食品的热处理时间就可以缩短。
Higher temperatures may also increase the risk of pests and parasites, because fewer will die off during the winter.
较高的气温也会增加生害虫和寄生虫的危险,因为冬季虫子死的更少。
In addition, the higher temperatures may force the animals to spend more time lounging in the shade to avoid overheating.
另外,温度上升会迫使动物长时间躲在阴凉处,避免异常的高温。
Many other farmers around the world are already starting to find out where those limits lie as they confront higher temperatures.
世界其他地方的许多农民由于要面对更高的温度已经开始去找寻这些限度所在。
Over the past 30 years, higher temperatures have increased emissions of the compounds by 10 percent, according to the review.
根据这份报告,在过去的30年里,高温已经使这种化合物的排放率提高了10%。
And so in order to get accurate Numbers, you actually do your measurements at significantly higher temperatures than room temperature.
为了得到精确的数值,你必须测量,在高于室温的条件下。
Deconstruction at higher temperatures (300 to 600 degrees C) produces a biocrude, or bio-oil, that can be refined into gasoline or diesel.
温度再高一些的工艺(300~600摄氏度)得到的则是生物原油(biocrude或bio-oil),可进一步提炼成汽油或柴油。
BVOCs are extremely volatile, and at higher temperatures, the plants not only synthesize more of them, but the chemicals also vaporize easily.
BVOCs是一种特别易挥发的物质。在高温下,植物不仅仅挥发出更多的BVOC,这种化合物也更容易挥发。
Higher temperatures will dry up arable land in some Pacific countries, many of which are already poor and experiencing widespread malnutrition.
而温度升高会让一些大平洋地区国家的耕地干涸,其中很多国家已经很穷了并正在遭受普遍营养不良的折磨。
If the latter, the fresh influx of CO2 could produce a self-reinforcing cycle, producing higher temperatures that cause even more CO2 to be released.
如果是后者,新流入的二氧化碳可能会产生自我强化的循环,导致更高的气温,从而导致释放更多二氧化碳。
If the latter, the fresh influx of CO2 could produce a self-reinforcing cycle, producing higher temperatures that cause even more CO2 to be released.
如果是后者,新流入的二氧化碳可能会产生自我强化的循环,导致更高的气温,从而导致释放更多二氧化碳。
应用推荐