There are very few alternatives to the high fat and high calorie menus in the fast food restaurants.
在快餐店里,很少有可以替代高脂肪,高热量的食物菜单提供选择。
Also, eating high fat and carbohydrate foods might help make you groggy and help you fall asleep, but calorie-conscious people may need to weigh the benefits of such an approach to insomnia.
另外,吃高脂肪、高糖的食物会让你感觉无力,帮助你入睡,但是对卡路里敏感的人可能需要权衡是否采取该种方式来避免失眠。
Dieting increases stress sensitivity, and stress makes us seek out rewarding things like high-fat, high-calorie "comfort" foods.
节食增加了对应激的敏感性,应激使我们去寻找奖赏性的东西,比如高脂、高热量的“美食”。
Give yourself 30-60 minutes to digest and then hit a high intensity workout. Best lower calorie, carbohydrate-rich foods to blast fat.
留给自己30到60分钟消化,接着进行高强度的锻炼。
Researchers fed rats what they described as a 'typical high-fat American diet' and found they had doubled their calorie intake three days later.
研究人员们用被称为是“非常典型的美式高热量食物”来饲养小白鼠,并且发现白鼠在三天之后的热量摄取量竟然增加了一倍。
It is known to all that all the hamburgers are junk food containing high calorie and high fat while low nutrition.
众所周知,汉堡包是垃圾食品,含有高热量,高脂肪,低营养。
A. It's the low fat, very high carbohydrate diet that we've been eating for the last 40 years, which raises levels of the hormone insulin and programs fat cells to go into calorie storage overdrive.
答:是近40年来我们的低脂肪但碳水化合物非常高的饮食,它会提高胰岛素的水平,促使脂肪细胞过度储存热量。
Steer clear of the "addiction aisles" - the ones lined with potato chips and other high-fat, high-calorie snacks on one side, soda pop, liquor and candy along the other.
避开超市里的“上瘾走道”——这些走道上一边排列着洋芋片和其它高脂、高卡路里的零食,另一边则排列着汽水、烈酒和糖果。
Prof. Park: The most important thing is to change the lifestyle from the high calorie high fat diet to the recommendations to the more rural life, small meals and more exercise.
Park教授:最重要的是改变生活方式,改变高热量高脂肪饮食为我们推荐的更乡村化的生活,减少进食和增加运动。
While such foods are fast and convenient they also tend to be high in fat, sugar, and calories. Choosing many foods from these areas may contribute to an excessive calorie intake.
虽然这些食品快捷便利,但是他们趋向于高脂肪、高糖、高卡路里,食用过多这些类型的食品会导致卡路里摄入过量。
So Gracilaria might be a health food which provided high dietary fiber, high protein, low fat and calorie, rich minerals and vitamins.
因此,江蓠藻为一种高膳食纤维,高蛋白,低脂肪,低热能,且富含矿物质和维生素的天然理想的保健食品原料。
Cut back on high calorie snack foods and desserts like chips, cookies, cakes, and full-fat ice cream.
削减高热量的零食和甜点,如洋芋片,饼干,蛋糕,全脂冰淇淋。
Kiwi fruit, fresh milk, etc. were used to develop low-fat and low-calorie fruit yoghurt to satisfy the needs of consumers, especially those with high blood fat.
以猕猴桃、鲜牛乳为主要原料试制成了低脂肪低热能型水果酸奶,以满足广大消费者,特别是高血脂患者的需要。
UCP2 gene expression increased in high calorie diet 1 group and high calorie diet 2 group, and no significant difference in basic diet, high protein and high fat group with equal energy was observed.
高能饲料1组与高能饲料2组ucp2基因表达增强,而能量相同的基础组、高蛋白组与高脂肪组没有明显差异。
Many people avoid walnuts and other nuts when they are dieting because they are calorie-dense foods that are high in fat.
核桃等坚果是高热量高脂肪食物,因此许多人在节食时你愿吃核桃等坚果。
Semi-wild natural green food, rich in protein and various trace elements, low-fat, high calorie, can enhance resistance to disease and boost metabolism.
半野生天然绿色食品,富含蛋白质和各种微量元素,低脂肪,高热量,能增强抗病力促进新陈代谢。
Semi-wild natural green food, rich in protein and various trace elements, low-fat, high calorie, can enhance resistance to disease and boost metabolism.
半野生天然绿色食品,富含蛋白质和各种微量元素,低脂肪,高热量,能增强抗病力促进新陈代谢。
应用推荐