Specific efforts should be targeted to high-risk groups.
具体努力的目标应该是向高风险群体。
Are you as a member of the "two cancer" high-risk groups?
你是否为“两癌”高发人群中的一员?
Deputy Director of AIDS over night into a high-risk groups?
副处以上咋成艾滋病高危人群?
Deputy Director of leading cadres above the AIDS high-risk groups into.
副处以上领导干部成艾滋病高危人群。
Now we use a number of tests to target our efforts on those in high-risk groups.
现在我们着力采用一些产前检查来观测高危产妇。
AIDS programs must be backed by adequate financial resources, and focused on high-risk groups.
艾滋病规划必须以充足的财源为后盾,并集中用于高危人群。
At present, the AIDS from high-risk groups to the general population trend is continuing proliferation.
目前,艾滋病由高危人群向一般人群扩散的态势仍在继续。
The laid-off and unemployed population and the floating population are two high-risk groups in our country.
下岗失业人群、外来流动人群是我国的两类高危人群。
The system could be used to counsel individual patients and identify high-risk groups to guide future trials.
该系统可为个别病人提供专业咨询和确定的高危人群,指导今后的试验。
At the same time, people have been infected with AIDS from high-risk groups began to spread to all levels of society.
同时艾滋病感染人群也已经从高危人群开始扩散到社会各个阶层。
Illnesses result in hospitalizations and deaths mainly among high-risk groups (the very young, elderly or chronically ill).
疾病造成住院和死亡,主要是在高危人群中(婴幼儿、老年人或慢性病患者)。
Yesterday, the city official AIDS Office, Chongqing city, high-risk groups of AIDS prevention methods will have the new changes.
昨日,市防艾办负责人透露,重庆市对高危人群宣传预防艾滋病方式将有新变化。
AIDS in the general population from high-risk groups to the spread appears to be that people are most worried about the situation.
艾滋病从高危人群向一般人群扩散,应是人们最担心出现的局面。
The full name of our team is called 'AIDS Task Force intervention in high-risk groups', they are referred to as our' cadres team '.
我们这支队伍的全称叫‘艾滋病高危人群干预工作队’,我们自己就简称‘高干队’。
In wealthy nations, the health impact of chronic diseases has been masked by the identification of high-risk groups and early detection of disease.
富裕国家中,随着确定高危人群和早期发现疾病,慢性病对健康的影响得以遮掩。
Non-governmental organizations, Fang Yi morning hearing will be fixed sources of funding, in-depth high-risk groups to promote the prevention of AIDS.
晨报讯 民间防艾组织将有固定的资金来源,深入到高危人群中推广预防艾滋病。
Nonetheless, it will still be possible to vaccinate people in other high-risk groups: health care workers, people caring for infants and healthy young people.
虽然如此,它还是有可能给其它高危险人群组接种:医护人员、婴儿看护及健康的年轻人。
George Bakris recommends 24-hour blood pressure monitoring for high-risk groups, including African Americans, obese patients, diabetics and kidney patients.
George Bakris建议,对高危人群进行24小时的血压监测,包括非裔美国人,肥胖病人,糖尿病和肾脏病人。
Vaccination is only recommended as a prophylactic measure for high-risk groups (e.g. laboratory personnel who are constantly exposed to the risk of contamination).
只建议将预防接种作为高危人群(如经常暴露于污染危险的实验室人员)的预防措施。
We can make a difference by focusing our support on one of the most challenging, but most important areas - reaching high-risk groups with HIV prevention services.
我们作出了不同的重点支持,给最有挑战性的,但最重要的领域-高危群体预防艾滋病毒的服务。
"I strongly urge people to sort out whether you're in one of those high-risk groups and talk to your doctor or ask your pharmacist whether you can be vaccinated," she said.
“我强烈建议人们去注射,无论你是否属于那些高危群体之一,去和你的医生交流,问你的药剂师你是否可以被注射,”她说。
WHO works to strengthen national and regional influenza diagnostic capacities, disease surveillance, outbreak responses, and increase vaccine coverage among high-risk groups.
世卫组织努力加强国家和区域的流感诊断能力、疾病监测和疫情应对,并扩大疫苗在高危人群中的覆盖面。
Places of public entertainment or more employees as a result of HIV transmission is high-risk groups, which places the general population is also a place in regular contact.
由于以上公共娱乐场所从业人员是艾滋病传播的高危人群,而这些场所也正是一般人群经常接触的地方。
WHO pointed out that in the current epidemic of influenza, HIV-infected persons should be regarded as high-risk groups need to influenza prevention and treatment as the focus.
世卫组织指出,在当前流感疫情中,HIV病毒感染者应被视作高危人群,需作为流感预防和治疗的重点对象。
The current route of transmission of AIDS has become the city's primary means of communication, which means that AIDS has moved from high-risk groups to the general population.
目前性传播途径已经成为本市艾滋病感染的首要传播方式,这意味着艾滋病已经从高危人群向一般人群传播。
Results The high-risk groups of troubles and accidents were male patients aged 19~34, patients with lower educational level, patients with schizophrenia and affective disorders.
结果19~34岁的男性青年、初中以下文化程度、精神分裂症、情感性精神病患者易发生肇事肇祸行为。
Results The high-risk groups of troubles and accidents were male patients aged 19~34, patients with lower educational level, patients with schizophrenia and affective disorders.
结果19~34岁的男性青年、初中以下文化程度、精神分裂症、情感性精神病患者易发生肇事肇祸行为。
应用推荐