I don't like you to hide your face.
我可不喜欢你把脸藏起来的样子…
How long will you hide your face from me?
你掩面不顾我要到几时呢?
Hide your face from my SINS and blot out all my iniquity.
求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。
Do not hide your face from me when I am in distress.
〔困苦人发昏的时候、在耶和华面前吐露苦情的祷告。
Why do you hide your face and consider me your enemy?
你为何掩面,拿我当仇敌呢。
Why, o LORD, do you reject me and hide your face from me?
耶和华阿、你为何丢弃我。为何掩面不顾我。
Do not hide your face from your servant; answer me quickly, for I am in trouble.
不要掩面不顾你的仆人。我是在急难之中。
Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper.
不要向我掩面,不要发怒赶逐仆人。你向来是帮助我的。
It makes you want to hide your face, your soul, your being from everyone else because of the shame.
让你因羞辱而想遮掩自己的颜面、灵魂,躲避任何其他人。
Begone, for God's sake, and hide your vixen face!
看在上帝的份上,滚吧,把你那泼妇的脸藏起来。
For some, it may be just another mundane aspect of work life - putting on a game face to hide your inner unhappiness.
对有些人来说,那也许只是职场生涯中,世俗的另一面——披戴上一副游戏面孔,藏起内心的不快。
Keep your hands Away from your face - Putting your hands on your face during a conversation tells the other person that you're either bored, negatively judging them, or trying to hide something.
不要用手碰脸——如果你在交谈时用手碰脸,别人就会认为你要么感到无聊,要么就是不同意他们,或者是想要掩饰什么。
The day of work is done. Hide my face in your arms, Mother. Let me dream.
白天的工作完了。把我的脸掩藏在您的臂弯吧,母亲。让我入梦吧。
The day of work is done. Hide my face in your arms, Mother.
白天的工作结束了。让我的脸躲在您的臂弯吧,母亲。
I try to hide their grief, to let others see your smile, but he let other people see my face panel.
我努力遮掩自己的悲伤,努力让别人看到自己的笑容,可是还是会让别人看到我那面板的表情。
The day of work is done. Hide my face in your arms. Let me dream.
白天的工作结束了,让我的脸躲在您的臂弯吧,让我沉醉地入梦吧。
The day of work is done. Hide my face in your arms, Mother.
白天的工作完了。把我的脸掩藏在您的臂间吧,母亲。
The day of work is done . hide my face in your arms , mother . let me dream.
白天的工作完了。把我的脸掩藏在您的臂间吧,母亲。让我入梦吧。
The day of work is done. Hide my face in your arms.
白天的工作结束了,让我的脸埋在你的臂弯里。
TAURUS: you'll face things that you might now hide from. These things will be your self-defeating habits where you always shoot yourself in the toe.
金牛座:你要面对自己潜在的那些弱点。搬起石头砸自己脚的事情不要再做了。
Evade, not necessarily hide too; In the face of, not necessarily the most uncomfortable; Try your best, have a better tomorrow.
逃避,不一定躲得过;面对,不一定最难受;尽力,才有美好明天。
She will never disappoint you or hide behind your back to make you loose face, but she is the type who just going to tell you to your face that "We're better off breaking up".
她永远不会使你失望,或是躲在你背后使你丢脸。但她是那种人,她只打算让你明白,脸这东西,“咱破坏了只会活得更好”。这是夸人吗?
The best way to deal with your emotions, whether happy ones or unhappy ones, is to lay them out on the table and face them. Don't hide from your problems.
处理情绪最好的方法,就是无论开心或者不开心,都要把它们公开或者表现在脸上。
Have a smile on your face and hide sorrows deep in your heart.
中文网 »是什么啊 » 视频帮我翻译一句话:把痛苦藏在心里,把笑容挂在脸上。
Have a smile on your face and hide sorrows deep in your heart.
中文网 »是什么啊 » 视频帮我翻译一句话:把痛苦藏在心里,把笑容挂在脸上。
应用推荐