Hey guy, bring me a bottle a beer when you come back!
嘿家伙,给我一瓶啤酒,当你回来!
On the third day, I received your message suddenly: "Hey guy, sorry about my behaviors in the past."
可是第三天,我突然收到你的短信:“对不起,以前由于我的个人情绪问题,影响了你的事情。”
"And then, I get some kind of weird confidence from it, just like" hey guy, no one will like this except me great, this is my zone.
然后,我从中得到这种奇怪信心,就像‘伙计,除了我没人会喜欢这个。’太棒了!这是我的地盘。
And then, I get some kind of weird confidence from it, just like "hey guy, no one will like this except me" "great, this is my zone."
然后,我从中得到这种奇怪信心,就像‘伙计,除了我没人会喜欢这个。’太棒了!
Michael: Hey Billy - who is the new guy going into the CFO's office?
迈克尔:嘿,比利——走进首席财务官办公室那个新来的家伙是谁?
"I said, 'Hey, she's got a younger guy,'" Wynn recalls.
“我说,'嘿,她又找了一个更年轻的家伙,'”韦恩回忆说。
When he hands out a card with a cartoon on the back the recipient knows “Hey this guy makes cartoons.”
当他将被面带有卡通图案的名片分发出去时,接受者就知道“嘿,这家伙做卡通”。
Take the case of two movies that opened in the summer of 2009. Year One starred Jack Black and Michael Cera, and the marketing was basically: “Hey, it’s Jack Black and the guy from Juno.
《元年》电影中的明星杰克.布莱克和迈克尔.塞拉,从开始的介绍:“嘿,这是杰克.布莱克和那个家伙,他们参演过电影《朱诺》,你会爱上他们的”。
I originally started it with the thought that anyone could stumble on it and say "Hey, if this fat guy can do it, so can I".
如果当某个人碰巧看到我博客,说:“嘿,如果这个死胖子都行,那么我也可以!”,我当初开博客是带着这样的想法的。
Hey man, if you think I was the guy who robbed that bank today, you're barking up the wrong tree!
他说:“喂,要是你认为我是今天抢银行的那个人,那你就错怪我了。我根本就没上那儿去。”
Hey man, if you think I was the guy who robbed that bank today, you're barking up the wrong tree! I was nowhere near the place.
他说:“喂,要是你认为我是今天抢银行的那个人,那你就错怪我了。我根本就没上那儿去。”
Hey, there were three of you. Where 's the other guy?
你们本来有三个人的,另一个家伙哪去了?
Just then they are interrupted as another patron, who is looking out the window, says, "hey! Are you the guy with those damn blind kids from the bus?"
这时正往窗外看的另一个顾客打断了他们的话,“我说,你就是和那些瞎子一起下车的人吧!”
Hey , I'm just looking out for the little guy.
嘿,我只是在照看这个小家伙而已。
Hey, it's no skin off my nose if Susie's going out now with that guy! I don't care what she does -- I broke up with her a month ago, when I met Karen. Karen's a lot more my style.
Noskinoffmynose,从字面上解释是:不会从我鼻子上掉皮。但是,你要是在跟别人讲话的时候用这个俗语的话,你真正的意思是:这件事不是你的问题,也不是你的麻烦,而你也不在乎。我们来举个例子看看no skin off my nose在日常生活中是怎么用的。这是一个人在谈他以前的女朋友
Hey, the new guy will do a great job... Tim Koch or, uh, Cook, or whatever the hell his name is.
新CEO会有上佳表现的…提姆·科赫,哦,库克,叫啥名字都行。
Aduh: Hey, sis, if we do what this Zinn guy says, maybe we'll be on the evening news.
阿德:嘿,老姊,如果我们照着辛这家伙所说的去做,我们也许会上晚间新闻。
Mike: Hey, did you see the nerve of that guy?
麦:嘿,你看到那个厚脸皮的家伙了吗?
Tom: Hey, I'm a pretty cool guy.
汤姆:嘿,我可是个不错的小伙子。
Hey my dad's a smart guy but all he talks about is money and livers.
哎,我爸爸曾经是非常聪明的人,但他现在除了谈论钱和肝脏外再无其他。
Hey boy, don't you think it's awfully funny that a brawny guy like Aiolia is as callow as a girlie-looking baby like you?
迪斯马斯克:“嘿,小子,你不觉得可笑至极吗,那个肌肉发达的家伙-艾奥里亚看起来就跟你一样乳臭味干、女了女气的?”
You're pretty fast on your feet-for an old guy. Hey, watch it!
你的脚步还挺快――对一个上了年纪的人来说。嘿,瞧!
Hey. Do you know who that guy is?
嗨,你知道那个人是谁么?
Michael: Hey Billy - who is the new guy going into the CFO "s office?"
迈克尔:嘿,比利-走进首席财务官办公室那个新来的家伙是谁?
Which guy swear at us! Say "hey, you won't be live."
哪个家伙诅咒我们!说:“嘿,你们不会再存活了。
Which guy swear at us! Say "hey, you won't be live."
哪个家伙诅咒我们!说:“嘿,你们不会再存活了。
应用推荐