Her enemies were scheming her downfall.
她的敌人正密谋把她搞垮。
Moses holds out a rod during the battle in order that Israel prevails over her enemies, and Joshua will do the same with a javelin.
摩西在战役中手持权杖以使以色列人击败敌人,约书亚将用标枪做同样的事情。
Her enemies were accusing her of treason.
她的敌人们控诉她犯下叛国罪。
Sarah Palin is reloading. So are her enemies.
莎拉·佩林在重整旗鼓,她的敌人也是如此。
驱散她的敌人。
She now lives for nothing but the blood of her enemies.
现在她只为敌人的血而活。
To protect her family, Mrs. Frisby is willing to put her life in her enemies' hands.
为了保护她的家庭,弗里斯比太太情愿将自己的性命交付敌人手中。
He will be in charge and he will deal with Israel and her enemies at the right time.
他将要负责,他将同以色列打交道,她的敌人,在正确的时间。
But Daario would not have been so foolish as to make such a boast amongst her enemies.
可惜达里奥才没有笨到在敌人面前吹捧这一点。
Throw in her flowery way of speaking and she is a sight to see - if not a little confusing to her enemies.
她能说得天花乱坠,如果敌人还没有被搞糊涂的话,她也是一道值得观看的风景。
However, she also becomes a woman with few true friends at herside, even after she is rid of all her enemies.
然而,在击败所有对手之后,她也树敌无数,几乎没有真心的朋友。 。
However, she also becomes a woman with few true friends at her side, even after she is rid of all her enemies.
然而,在击败所有对手之后,她也树敌无数,几乎没有真心的朋友。
Her flesh was shining silver, polished with the blood of her enemies, and seemed to merge with her flame-mirrored armor.
她的血肉是闪亮的白银,用她不自量力的敌手们的鲜血修饰,似乎已经与她火红的盔甲融为了一体。
She is quite adept at shooting fireballs at her enemies, and has also mastered more powerful spells like the Dragon Slave and the Laguna Blade.
她能够非常熟练地投掷火球打击对手,当然她还掌握了诸如龙破斩、神灭斩等更具破坏力的法术。
In battle, Eirena offers ranged support, largely spells channeled through staves and other magic implements to disorient her enemies and protect her Allies.
在战斗中,艾瑞娜提供远程协助,并经常使用法杖或其他魔法武器引导法术来迷惑敌人及保护伙伴。
Catherine spoke with a kind of dreary triumph: she seemed to have made up her mind to enter into the spirit of her future family, and draw pleasure from the griefs of her enemies.
凯瑟琳带着一种凄凉的胜利口气说着话。她仿佛决心进入她的未来家庭的精神中去,从她敌人的悲哀中汲取愉快。
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
因耶和华为她许多的罪过使她受苦。她的孩童被敌人掳去。
Catherine evinced a child's annoyance at this neglect; repaid it with contempt, and thus enlisted my informant among her enemies, as securely as if she had done her some great wrong.
凯瑟琳对于这种怠慢表示出了孩子气的恼怒;用轻蔑来相报,如此就把我这个通风报信的人也列入她的敌人之列,记下了仇,好像她做了天大的对不起她的事似的。
Technical disputes over the process, however, mask a more fundamental worry: that in hunting those with four-decade-old blood on their hands, Sheikh Hasina is conveniently hounding her enemies.
然而,有关法庭程序的司法争议也暗示着一个更为重要的担忧,即在搜捕那些在四十年前双手沾满血腥的凶手的过程中,塞克哈•哈希娜正在悠闲自得地逐步肃清其政敌。
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
她夜间痛哭,泪流满腮。在一切所亲爱的中间没有一个安慰她的。她的朋友都以诡诈待她,成为她的仇敌。
She was patient - a martyr, indeed - but she forbore to pray for her enemies; lest, in spite of her forgiving aspirations, the words of the blessing should stubbornly twist themselves into a curse.
她事事忍让,确实是一位殉道者,但她不准自己为敌人祈祷——她尽管宽宏大量,却唯恐自己用来祝福的语言会顽强地扭曲成对他们的诅咒。
Her political enemies were quick to pick up on this series of disasters.
她的政敌很快注意到这一系列的灾难。
And the Church discerned in them her worst enemies.
教会把他们当做它最坏的敌人。
She no longer has enemies but only partners. If she is nice to extremists, she thinks, they will be nice to her, and she will be able to disarm their aggressiveness and soften them up.
它不再树敌,而是寻求伙伴,它认为如果对极端分子宽容友好一点,那么相对的,他们也会宽容友好,然后它就能软化他们、消除他们的侵犯。
What is unclear is why Estemirova's enemies chose last week to kill her.
所以,唯一搞不清楚的一件事是,为什么她的敌人上个星期才想起来要杀她。
Fortunately, the Dark Lord had ordered Bellatrix to go with her; and Bella inflicted numerous casualties on our enemies.
幸好黑魔王命令贝拉特里克斯陪她一起去了。贝拉干掉了不少敌人。
Many of you are good personal friends of Linda's, and all of you know that anyone in her position will make a few enemies over time.
你们许多人都是琳达的好朋友,而且你们知道她在这个职位上肯定会得罪一些人。
Sensing a sinister pattern in the chaos, Kerra embarks on a journey that will take her to many worlds and into fierce battles against even fiercer enemies.
凯拉感觉到混沌中某种邪恶的征兆,开始了自己的旅途,她历经无数星球,卷入凶险的战斗,对抗强悍的敌人。
Sensing a sinister pattern in the chaos, Kerra embarks on a journey that will take her to many worlds and into fierce battles against even fiercer enemies.
凯拉感觉到混沌中某种邪恶的征兆,开始了自己的旅途,她历经无数星球,卷入凶险的战斗,对抗强悍的敌人。
应用推荐