Changes in the regulatory environment helped as well.
监管环境的改变也起了很大的帮助。
Environmental and agricultural changes have helped as well as disoriented birds.
环境和农业的变化既帮助了鸟类,也迷惑了它们。
Zhou has helped as many as 600 mothers give birth in the U.S. in the past five years.
在过去五年中,周帮助了600个母亲在美国生孩子。
Still, he did say that a freer flow of information would have helped as scientists outside the plant could have offered more assistance.
不过,他也表示,透明通畅的信息有助于电站外的科学家们提供更多的帮助。
And you have the homeowners who have expected some sort of relief, some sort of help in the form of a mortgage modification not being helped as much as was expected.
还有那些期望能通过修改贷款的形式获得一些缓解、一些帮助的人,他们没有像期望的那样获得帮助。
The local people saw the suffering to which these deportees were subjected. And, as a matter of fact, the local people helped the victims.
当地人目睹了这些被放逐的人遭受的苦难。而且,确切地讲,当地人帮助了这些受害者。
He helped her close the cases up, and then he secured the canvas straps as tight as they would go.
他帮她关上箱子,然后他又把帆布带尽可能缚紧。
As a young boy, he helped his father, who worked on a sugar farm and also managed a store that sold food.
他还是个小男孩的时候就在给父亲帮忙,他的父亲在一家糖厂工作,同时还经营着一家小卖部。
Transits have helped shape our view of the whole Universe, as Heather Cooper and Nigel Henbest explain.
正如希瑟·库珀和奈杰尔·亨贝斯特解释的那样,凌日帮助我们形成了对整个宇宙的看法。
Increased efficiency in the use of water and wind helped with such tasks as pumping, milling, or sailing.
提高水和风的利用效率有助于抽水、碾磨或航行等工作。
She helped to build a house, learning the rudiments of bricklaying as she went along.
她帮忙盖房子,在过程中学习了砌砖的基本技巧。
One of them, Bayer's girlfriend, helped plan the botched burglary and acted as a lookout.
其中一个是拜尔的女朋友,她帮助策划了这次拙劣的入室盗窃并充当了望风者。
I've found that my handiwork with yarn has helped my arthritic fingers remain more dexterous as I age.
我发现,尽管年龄在增长,用纱线做手工让我患有关节炎的手指变得更加灵活了。
But up to the fifteenth century, the lead strips also helped create the design—they were worked into the window as part of the composition.
但是直到15世纪,铅条也在创新设计中发挥了作用,到这时它才被放到窗户里,作为设计的一部分。
For the last two years, the laptop has served as my faithful aid and helped me finish most of my assignments and my thesis.
过去两年里,笔记本电脑一直是我忠实的助手,协助我完成了大部分的作业和论文。
With information no longer controlled by travel agents or hidden in business networks, the travel industry was revolutionized, as greater transparency helped slash prices.
随着信息不再被旅行社控制或是隐藏在商业网络中,旅游业发生了革命性的变化,更高的透明度使价格降低了。
你不但帮助了我,也帮助了她。
He gathered together a number of women who attended the hundreds of wounded soldiers of all nationalities and helped the surgeons as best they could.
他召集了一些妇女,她们照料数百名来自各个国家的受伤士兵,并尽最大努力协助外科医生。
I've found that my handwork with yarn has helped my arthritic fingers remain more dexterous as I age.
我发现,随着年龄的增长,我用纱线做手工使患有关节炎的手指变得更加灵活了。
It holds a special place in China-US relations, as it has helped both countries get along for the last 50 years.
它在中美关系中占有特殊的地位,因为在过去50年里,它有助于两国和睦相处。
Although the main attraction was the soup, Roze's chain shops also set a new standard for dining out, which helped to establish Roze as the inventor of the modern restaurant.
虽然罗兹连锁店里最热门的菜式是汤,但店里也为外出就餐制定了新的标准,这使得罗兹成为现代餐厅的发明者。
The next time you stand at the supermarket checkout, spare a thought for the farmers who helped fill your shopping basket as life is hard for them right now.
下次你站在超市收银台前的时候,想想那些让你能把购物篮装满的农民,因为他们现在的生活很艰难。
Yuan Longping, known as the father of hybrid rice, helped lift the nation out of hunger. People will never forget him.
被称为杂交水稻之父的袁隆平帮助国家摆脱了饥饿。人们永远不会忘记他。
Now it has greatly helped the local people by bringing water to them and serves as the lifeline for the county.
现在它极大地帮助了当地人民运水,也担任着这座县的生命线。
In Syria, the organization helped more than 2 million children, providing food and other supplies, as well as safe spaces for children to learn and get mental health services.
在叙利亚,该组织帮助了200多万儿童,提供了食物和其他用品,还为孩子们提供了学习和获得心理健康服务的安全空间。
A teacher, Anne, helped her learn to live like other people and taught her to use her hands as a way of speaking.
一位名叫安妮的老师帮助她学会像其他人一样生活,并教她手语。
As the leader of the Chinese women's national volleyball team, who helped the national team win two World Cup titles and one Olympic gold medal, Zhu said that she wasn't always a talent, especially at the beginning.
作为中国女排的队长,朱婷帮助国家队赢得了两次世界杯冠军和一次奥运会金牌。朱婷说,她并不总是一个天才,尤其是在开始的时候。
It has helped to plant more than 66 billion trees across 13 provinces in the country's north to act as windbreaks (防风林) , according to China Daily.
《中国日报》称,它在该国北部的13个省种植了660多亿棵树作为防风林。
Jenifer received great support from her family as she worked to earn her degree: Her husband worked two jobs to cover the bills, and her 68-year-old mother helped take care of the children at times.
詹妮弗在努力攻读学位的过程中得到了家人的大力支持:她的丈夫做两份工作来填补开销,她68岁的母亲有时会帮忙照顾孩子。
Jenifer received great support from her family as she worked to earn her degree: Her husband worked two jobs to cover the bills, and her 68-year-old mother helped take care of the children at times.
詹妮弗在努力攻读学位的过程中得到了家人的大力支持:她的丈夫做两份工作来填补开销,她68岁的母亲有时会帮忙照顾孩子。
应用推荐