"Alien Contact," for example, is an exercise developed for middle-school students who use hand-held devices that can determine their location.
例如,“Alien Contact”是为中学生开发的一种练习,他们可以使用手持设备来确定自己的位置。
"The fact is that even children now are on computer terminals for long periods of time, and many are playing games using hand held devices that put strain on their vision system," Dr. Duenas said.
他说:“现在的情况是,连孩子都在电脑上呆很长时间,很多孩子还玩掌上电子游戏机,这就对他们的视觉系统造成了压力。”
I'm betting that 2011 is the year we say goodbye to guidebooks in their old familiar form and start using travel applications on hand-held mobile devices.
我敢说2011是我们向那些老套的旅游指南告别,开始用手机里的旅游应用程序的一年。
The service will enable PS3 users to stream movies to their console or buy films to watch on their television or transfer to their PSP hand-held gaming device.
通过这种服务,玩家可以使用手柄遥控在线电影,或者下载影片到自己的电视或者是便携式掌上游戏机PSP上。
During the various' stimulations', the women either held their boyfriend's hand or the hand of a male stranger, both of whom were hidden behind a curtain.
在不同的疼痛刺激中,研究人员要求她们握着男友或是一位陌生男人的手,与此同时男人们都藏在帘子后面。
She held her hand, their holy land in the Napian kept running, the wind Silue, white clouds in the sky constantly changes the shape!
她拉着她的手,她们在那片圣洁的土地上不停地奔跑,风声肆掠,洁白的云朵在上空不断地变幻着形状!
At the G20 meeting in April, European leaders want to discuss potential sanctions against tax havens that refuse to hand over information held by their Banks.
在4月份将举办的G20国会议上,欧洲国家的领导人希望讨论对那些拒绝交出银行客户信息的逃税天堂国家的可能性制裁。
We held the hand-size stars in our palms and watched their guts work to spit out the shells.
我们把巴掌大小的海星捧在手心,看着它们的内脏在活动,吐出贝壳。
This calculation, moreover, does not take into account the large supply of second-hand units held by investors, who are increasingly eager to dispose of their holdings.
这样的计算还未包括投资者手里大量待沽的二手房,他们非常迫切想要把自己手里的房产出手。
The 10-year-old gets up half an hour earlier on school days to play computer games, and he and his brother stay plugged into their hand-held devices on the ride to and from school.
10岁那个上学日会每天提早半小时起床玩电子游戏,他和哥哥在上学和放学路上也会须臾不离手持电子设备。
I have held them in my open hand at such a time, and still their only care, obedient to their mother and their instinct, was to squat there without fear or trembling.
有一次我偶然把它们放在我摊开的手掌中,因为它们从来只服从它们的母亲与自己的本能,一点也不觉得恐惧,也不打抖,它们只是照旧蹲着。
They employed advanced sonic technology to project discrete globes of concussive energy at their targets. The Geonosians employed both hand-held and turret-mounted versions of their sonic cannons.
他们采用先进的声波技术,制造出可以不连续投射震荡能量球的武器,并装备了手持型和炮台型两种声波炮。
You make navigation easier on hand-held devices by placing navigation elements on the bottom of the screen so that users can easily reach them with their thumbs.
在屏幕的底部在手持设备上更容易放置导航元素,这样用户可以很容易地用大拇指到达导航。
Then grandpa held my little curious hand towards their firm fur, bring me a "painful happiness" and a little sense of achievement.
爷爷便把着我的小手触摸它们硬实的毛皮,我战战兢兢地快乐,又有无比的成就感。
Women chopped tall grass with hand-held scythes, loading the green stuff into wire baskets balanced on either end of a long wooden pole carried across their shoulders.
妇女们操著长镰刀在割草,然后将草装到篾筐里用扁担挑走。
He also outlined the success of a hand-held computer game specifically designed to distract children and lessen their pain and stress during medical procedures.
他还简要介绍了一种手持电脑游戏的成就,这种电脑是专为治疗过程中分散儿童的主意力并减轻他们的痛苦和紧张而设计的。
The sportsman held onto his wife's hand tightly as they made their way down the red carpet together - and no doubt he's keeping her close by after being involved in a car crash just a day before.
这位运动员在走红毯的时候紧紧拉住他妻子的手——毫无疑问,一天前被卷入一场车祸还让他心有余悸,所以紧紧把妻子看在身边。
In each hall, visitors are seriously listening to lectures by hand to the drum, held their palms together, promised the aspirations of their own.
每到一处大殿,观光者都认真的听着讲解,亲手转着经筒,双手合十,许下他们自己的愿望。
The hand-held device connects to a computer, and students move the device through the air while watching the results of their actions on a computer screen.
这种手持工具连接到电脑,学生在空气中移动该工具,同时可以通过电脑屏幕可以观看他们动作的结果。
The 32-year-old held a protective hand on her only child's head as she carried her back to their car following their meal, as the inquisitive youngster turned around to take in her surroundings.
当他们一家吃饭完出来的时候,32岁的碧昂斯一路护着布露的头,直到把她惟一的宝贝女儿护送上车。 而布露却对外面的世界很好奇,头转来转去看着四处。
Many only use flash when their scene has insufficient light for a hand-held photograph, but doing so misses out on perhaps an even more useful function: fill flash.
只有当他们许多用闪光美景曾为手持拍摄光线不足,但是做起来就错过在也许是更有用的功能:充满闪光。
Many only use flash when their scene has insufficient light for a hand-held photograph, but doing so misses out on perhaps an even more useful function: fill flash.
只有当他们许多用闪光美景曾为手持拍摄光线不足,但是做起来就错过在也许是更有用的功能:充满闪光。
应用推荐