Wake up, the reality is the sun beating with wood, awakens my heavy heart.
梦醒了,现实的阳光敲打着木窗,敲醒了我沉重的心。
The heavy-satellite-launching market is quite crowded already, though, what with Atlas, Delta, the “European” (in reality, almost exclusively French) Ariane and Russia’s Proton.
尽管鉴于阿特勒斯、德尔塔、欧洲的阿丽亚娜号火箭(事实上,它几乎是由法国独家制造)以及俄罗斯的质子号火箭,所以重型卫星发射市场已经相当饱和。
Theory and reality heavy contrast makes us reconsider the rationality of present financial supervision theory foundation and its policy.
理论与实际的较大反差,使我们不得不重新考察目前金融监管理论基础及其政策的合理性。
The cost of living, especially in cities, is becoming a pressure too heavy to bear for many people, which is the reality we have to face up to.
生活成本,尤其是城市生活的成本,让许多人感到压力太重,但是这是我们必须面对的现实。
In the task of using city gas to replace the heavy oil, the satisfying results are acquired by basing on the reality data and setting up the calculation system.
在研究利用城市煤气替代重油作燃料的课题中,以现场数据为依据,利用对比法建立计算体系,得出了令人满意的结果。
It is perfectly possible to have the psychology and reality of a consumer society without a heavy industrial sector.
即使没有重工业的存在,消费社会在心理上和现实上都是完全可能存在的。
So, he chooses metaphor, he puts the serious reality in terms of heavy dark clouds and seemingly insignificant tiny symbolic building together in the screen.
于是,他选择了隐喻的手法,将寓意现实之重的千层乌云与那看似渺小些微的象征性建筑符号融合在一个画面之中。
So, he chooses metaphor, he puts the serious reality in terms of heavy dark clouds and seemingly insignificant tiny symbolic building together in the screen.
于是,他选择了隐喻的手法,将寓意现实之重的千层乌云与那看似渺小些微的象征性建筑符号融合在一个画面之中。
应用推荐