他有一颗铁石一样的心肠。
Then in the morning, when Nabal was sober, his wife told him all these things, and his heart failed him and he became like a stone.
到了早晨,拿八醒了酒,他的妻将这些事都告诉他,他就魂不附体,身僵如石头一般。
我感觉好像心上压了块石头。
Eating like a caveman from the Stone Age helps lower blood pressure and reduces the risk of developing heart disease, Swedish researchers found.
瑞典一项研究发现,石器时代的穴居人的食谱能降低血压和减少心脏疾病发病率。
I surely know my pride will go to the wall, my life burst its bonds in exceeding pain, and my empty heart will SOB out in music like hollow reed, and the stone will melt in tears.
我知道我的骄傲一定会碰壁,我的生命将在极端的痛苦下冲破枷锁,我空虚的心将像一枝空心的芦苇般呜咽出音乐,岩石也将被熔成眼泪。
I surely know my pride will go to the wall, my life will bust its bonds in exceeding pain, and my empty heart will SOB out in music like a hollow reed, and the stone will melt in tears.
我清楚我的骄傲一定会碰壁,我的生命将在极端的痛苦下冲破枷锁,我空虚的心将像一只空心的芦苇般呜咽出音乐,岩石也会被熔成眼泪。
I surely know my pride will go to the wall, my life will burst its bonds in exceeding pain, and my empty heart will SOB out in music like a hollow reed, and the stone will melt in tears.
我准知道我的骄傲会碰壁,我的生命将因极端的痛苦而炸裂,我的空虚的心将像一枝空苇呜咽出哀声,顽石也融成眼泪。
When the bell rang, my heart is like a heavy stone in my heart.
当下课铃响的时候,我的心里犹如一块重重的石头压在了我的心上。
Annabelle Graham turned her head just far enough to see the speaker and her heart sank like a stone.
安娜·贝勒·格雷厄姆转过头来,刚好看到了说话的人,她的心像石头一样沉了下去。
It was in early 80's. We realized that China was so much lagged behind the advanced level of the world. So this made everybody feel like having a big stone pressure on our heart.
那时在八十年代初期每一位科技人员都意识到了中国再科技领域已远远落后于世界先进水平这像一块巨石压在每个人心头上。
Leave you, I like the strong, even the heart of stone.
离开你,我一样坚强,甚至铁石心肠。
Old woman was off, and if I do not like to rest, "there are two to shame, it is to be positive" poem to move Langjun the heart of stone, one will be sad start crying back home.
古时女人被休,如果写不来像卓文君那样“闻君有两意,故来相决绝”的诗句,去打动郎君的铁石心肠,就只能悲戚戚哭回娘家。
Old woman was off, and if I do not like to rest, "there are two to shame, it is to be positive" poem to move Langjun the heart of stone, one will be sad start crying back home.
古时女人被休,如果写不来像卓文君那样“闻君有两意,故来相决绝”的诗句,去打动郎君的铁石心肠,就只能悲戚戚哭回娘家。
应用推荐