A hearing date is yet to be set.
听证会日期尚未确定。
Further instructions for registration will be issued closer to the hearing date.
将于临近听证会日期时对登记作进一步说明。
The literature to date on noise in school rooms appears to focus on the effects on schoolchildren in general, their teachers and the hearing impaired.
到目前为止,有关教室噪音的文献似乎都集中在它对一般的学生、他们的教师和听力受损者的影响上。
It worked. "There is nothing more wonderful than hearing, 'I can't wait to see what delicious thing you will cook on our next date,'" she says.
她说:“没有什么比听到‘我迫不及待的想知道下次约会你会做什么美味’更美妙的事了”。
Eventually after hearing you talk about your ex so much, your date will soon be telling others that you were the worst date that she ever had.
最后,在听你说完这么多关于你前女友的事后,别人将会得知你是她最糟糕的约会对象。
I'm hearing the actual RTM date could be this week, in fact.
事实上,我听说rtm的确切发布日期就是本周。
No date has yet been set for the hearing.
现在为止听证会的日期还没有定。
Article 41 the arbitration commission shall notify the parties of the date of the hearing within the time limit specified in the rules of arbitration.
第41条仲裁委员会应当在仲裁规则规定的期限内将开庭日期通知双方当事人。
The Human Resources Performance Pay Dispute Coordinator will set the date and time of the hearing and the employee and management representative will be notified of the date and time of the hearing.
人力资源部绩效考核调薪争议协调员将安排听证会的日期和时间,同时也会通知该员工和主管的代表有关听证会的日期和时间。
The notice of the date of hearing subsequent to the first hearing is not subject to the 15-day time limit stipulated by the preceding paragraph.
第一次开庭审理以后的开庭审理日期的通知,不受前款所述15天期限的限制。
If oral hearing is needed, we shall give you advance notice of the date, time and place.
如果需要进行口头审理,我们会事先将日期、时间和地点通知你们。
The tribunal shall attempt to give a written decision within 30 (thirty) days after completion of the hearing or, if no hearing is held, 30 (thirty) days after the date both replies are submitted.
仲裁庭应力争在听证会结束之后三十(30)天内,或如果未举行听证会时,在两份答复都已提交之日后的三十(30)天内,作出书面裁决。
Brandon went on a hot date last night, so we're all looking forward to hearing about it later today.
布兰登昨晚有一场火热的约会,所以我们都期待今天晚些时候能听到这个约会的有关情况。
To date, there are no effective therapies available, but prompt training in hearing and speaking is effective in the language speaking development of the sick children.
本病目前没有有效的治疗方法,但及时助听语训,对病儿的言语语言发育是有效的。
Article 35 the arbitral tribunal shall, five days before the hearing is held, notify both parties to a case of the date and place of the hearing in writing.
第三十五条仲裁庭应当在开庭五日前,将开庭日期、地点书面通知双方当事人。
Article 40 the notice of the date of hearing subsequent to the first oral hearing and the date of postponed hearing is not subject to the 15-day time limit provided in Article 39.
第四十条第一次开庭审理以后的开庭审理的日期以及延期开庭审理的日期的通知,不受第三十九条规定的15天期限的限制。
Article 40 the notice of the date of hearing subsequent to the first oral hearing and the date of postponed hearing is not subject to the 15-day time limit provided in Article 39.
第四十条第一次开庭审理以后的开庭审理的日期以及延期开庭审理的日期的通知,不受第三十九条规定的15天期限的限制。
应用推荐