He scoffed at our amateurish attempts.
他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
He scoffed at taboos against eating beef.
他嘲笑吃牛肉的禁忌。
The others told him about it, but he scoffed and would not believe.
其他它告诉他的事情,但他嘲笑,也不会相信。
He had many elegancies of his own, whilst he scoffed at conventional elegance.
他本人便具备很多优雅,尽管他在讥笑常规的优雅。
"Peradventure you will even make so bold as to say he lied," scoffed Hugo.
“也许你还敢说他撒谎。”雨果嘲弄地说。
But Zhu scoffed at that notion. Last week, he was forced to quit his job after his company began receiving threatening phone calls as well.
但朱对这个说法嗤之以鼻。上周,他被迫辞职了,因为他的公司也开始接到威胁电话。
At first, as Rabbit had predicted, he had scoffed at the fact that I was asking him for a fight but, after a few comments about cowardice from me, he accepted.
一开始,正象兔子预料的那样,当我要求纳森出去单挑的时候他嘲笑我。
Could he really believe the impossible legends his son had scoffed at?
他真的相信他儿子嘲笑过的那些不可能的传说吗?
For the rest he was a fierce little old man, who scoffed terribly at softness in any one, and who regarded himself as especial mastiff-waiting to protect the two young artists in the studio above.
此外,他还是个暴躁的小老头儿,极端瞧不起人家的温情,但却认为自己是保护楼上画室那两个青年画家的看门恶犬。
For the rest he was a fierce little old man, who scoffed terribly at softness in any one, and who regarded himself as especial mastiff-in-waiting to protect the two young artists in the studio above.
此外,他还是个暴躁的小老头儿,极端瞧不起别人的温情,却认为自己是保护楼上两个青年艺术家的看家凶狗。
For the rest he was a fierce little old man, who scoffed terribly at softness in any one, and who regarded himself as especial mastiff-in-waiting to protect the two young artists in the studio above.
此外,他还是个暴躁的小老头儿,极端瞧不起别人的温情,却认为自己是保护楼上两个青年艺术家的看家凶狗。
应用推荐