• And he saith unto him, out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant.

    主人:'定你的罪。

    youdao

  • And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

    天使带子。穿上鞋就那样作。天使又说、披上外衣跟著我来

    youdao

  • And he saith unto him, verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

    实实在在告诉你们,你们将要看见开了使者上去下来人子身上。

    youdao

  • And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.

    了这话出来犹太人那里,对他们说,不出什么来。

    youdao

  • And the king said, Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

    难为的,你就这里来,必不再搅扰你。

    youdao

  • And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the LORD God of Israel, I have anointed thee king over the people of the LORD, even over Israel.

    9:6耶户就起来屋子,少年人将头上,耶和华以色列如此说,膏你作耶和华以色列的

    youdao

  • And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Benhadad.

    差遣使者进城见以色列王亚哈,便哈达如此说。

    youdao

  • And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.

    就应验经上所说,亚伯拉罕信神就算义。又得称为神的朋友

    youdao

  • Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

    西门彼得,彼得:“啊,吗?”

    youdao

  • And the king said, Whoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

    难为的,你就这里来,必不再搅扰你。

    youdao

  • And the king said, Whoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

    难为的,你就这里来,必不再搅扰你。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定