When asked how they had cracked the code ahead of an array of highly accomplished rival investigators, he said something that stunned me.
当被问及他们是如何赶在一群颇有造诣的同行研究人员前面破解密码的时候,他说了一些令我震惊的话。
He said something else that I thought was interesting.
他讲的另外一件事我觉得倒挺有意思。
Those aren't his exact words, but he said something along those lines.
那些不是他的原话,但他说的大致就是这个意思。
This week, he said something different.
本周,他说了一些不同的事情。
He said something about a work accident.
病人说这是一桩工作事故。
He said something but she could not hear.
他说了什么,但她听不到。
He said something proper for the occasion.
他说了一些适合时宜的话。
Then he said something and I understood it.
然后他说了一些话,我理解它。
Then he said something and I rA understood it.
后来他说了几句话,我听懂了。
He said something which I translated as threatening.
他说了些话,按我的理解就是一种恐吓。
He said something was lost, but he didn't say what is was.
他说有什么东西丢了,但没说是什么。
And then he said something I couldn't quite get hold of at the time.
于是他又说了些什么,当时没听清楚。
When he said something to himself, he had a best friend, that was himself.
当他自言自语的时候,他还有一个最好的朋友,那就是他自己。
Instead he said something very unexpected: "Friend, your SINS are forgiven" (Luke 5:20).
他说了让人意想不到的话:“朋友,你的罪赦了”(路5:20)。
I was listening to a tape by Peter Lynch, and he said something I completely disagreed with.
我曾经听过彼得·林奇的一盘录音带,里面有一段话我完全不同意。
Thee porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it.
我和搬运工相视一笑。接着,他说了点什么,这回我听懂了了。
That must be what Heng meant when he said something about his friends and students laughing at him.
当他说有时他的朋友们和学生们取笑他时,恒一定是这个意思。
Then, shaking his head, he said something much more damning: “I can’t see it, ” the Silicon Valley marine said.
然后,摇头,而且说得更为要命:“我认为不可能,”这硅谷陆战队员说。
One of them was the rich dad from Robert Kiyosaki's popular book: rich dad, Poor dad. He said something that I'll never forget.
其中一个人就是RobertKiyosaki ' s的畅销书富爸爸和穷爸爸中的富爸爸,他说了一些话让我永远都不会忘记。
Additionally, you could talk to mutual friends to find out if he said something about you, if he had eye problems lately, and so on.
此外,您可以跟你们共同的朋友问一下,看看他是否说过你什么,他最近是否得了眼部的毛病,等等。
He was talking about achieving your life purpose. He said something along the lines of "When you work towards any difficult goal, there will always be walls."
他谈论(如何)实现人生目标,他说了如下的话“当你努力实现任何艰难的目标时,总是会遇到一些墙壁,这些墙壁不是要阻挡你,而是阻挡那些没有渴望跨越它们去实现他们目标的人。”
I watched what happened to my friend Mark Pincus when he said something highly candid and off the cuff last year in an impromptu talk to entrepreneurs that was unfortunately being filmed.
我看过我的朋友MarkPincus去年不幸被记录下来的一次和企业家的非常坦率而随意的即兴谈话。
"Oh, Gairdner," he said, as if that meant something to him.
“啊,盖尔德纳,”他说道,好像这个名字对他来说意味着什么。
"I cannot strike," he said with awe, "there is something stays my hand."
“我扎不了,”他敬畏地说,“有什么东西卡住了我的手。”
About 20 minutes into the call he pressed the mute button and said, "Peter, say something. Anything."
在电话里大约20分钟,他按了静音按钮,然后说:“皮特,说点什么,什么都可以。”
When he reached the head of the stairs, she said to him: "I want to ask you something."
当他走到楼梯口时,她对他说:“我想问你一件事。”
"A bit of earth," he said to himself, and Mary thought that somehow she must have reminded him of something.
“一小块地。”他自言自语道。玛丽认为自己一定让他想起了什么。
"A bit of earth," he said to himself, and Mary thought that somehow she must have reminded him of something.
“一小块地。”他自言自语道。玛丽认为自己一定让他想起了什么。
应用推荐