他起床很早。
然后他站了起来。
他起得早。
A righteous man falls seven times, he rises again.
义人虽七次跌倒,仍必兴起。
A a righteous man falls seven times, he rises again.
义人虽七次跌倒,仍必兴起。
The Lord takes his place in court; he rises to judge the people.
耶和华起来辩论,站着审判众民。
He rises before dawn to pull on boots, blue jeans and work shirt.
天不亮他便起床,穿上靴子、工装裤和工作服。
Personally, I'm willing to bet that he rises to the test and sooner than you would think.
个人认为,奥巴马将很快面临这些考验,甚至比你能想象的还要快。
The crashing of the vase startles Rhett Butler. He rises up from the couch in a dark corner of the room.
破碎声惊动了瑞德,他从一个黑暗角落的沙发旁抬起身来。
For though a righteous man falls seven times, he rises again, but the wicked are brought down by calamity.
因为义人虽七次跌倒,仍必兴起;恶人却被祸患倾倒。
As he rises in the underground circuit, he lands in the middle of a match between his boss and a crooked cop.
当他在地下圈内蒸蒸日上时,他处在了老板和一个不正派警察之间的竞赛中。
Every night he rises from his burial place, jumps on his horse and rides through the valley looking for his lost head.
每晚他都从坟墓中走出来,骑上马去寻找他的头颅。
I love that fact that when he rises up for a header you know that it has already been won before his feet left the floor.
我喜欢他,当他跳起来争顶的时候,就象你知道的那样,在他的脚离开地面之前注定已经赢了。
"Some of Santos's insistence on not being defined by his race, his pride in it even as he rises above it, came from that," Attie said.
圣多斯坚持不以种族定义自己,他超越了种族概念;而同时他又为自己的种族而骄傲。这些都来自阿克塞罗德的回答。
Now his wing the wave caresses, now he rises like an arrow, cleaving clouds and crying fiercely, while the clouds detect a rapture in the bird's courageous crying.
一会儿翅膀碰着波浪,一会儿箭一般地直冲向乌云,它叫喊着,——就在这鸟儿勇敢的叫喊声里,乌云听出了欢乐。
A genius born in the turbulent times with great talent and profound knowledge, he rises from a commoner to a legendary figure in the officialdom after two decades of struggle.
他是一个天才,生于纷繁复杂之乱世,身负绝学,以一介草民闯荡二十余年,终成大器。
When a 2000-year old mummified murder victim, a "bog body, " is inadvertently disturbed he rises from the dead to wreak havoc on a local group of strangers who unwittingly share a guilty secret.
一具2000多年的受害人的尸体不经意间被一群无知的陌生人吵醒而复活,木乃伊苏醒了过来,像这群无辜的人复仇。
He like writing before the sun rises.
他喜欢在太阳升起前写作。
When the curtain rises, he will be in a state.
帷幕升起时,他会焦虑不安。
He criticized the huge pay rises awarded to industry bosses.
对于给企业老板大幅度加薪,他提出了批评。
He wrote: Collating old records shows that our greatness rises and falls with the living fertility of our soil.
他写道:对旧记录的整理表明,我们的伟大是随着我们土壤的丰饶而起落的。
"There could be a number of reasons," he said, "for example, people do many things to make themselves happier: they strive for promotion or pay rises, or they get married."
“可能有很多原因,”他说,“例如,人们能通过很多事情让自己更快乐:他们努力争取升职或加薪的机会,或者找个人结婚。”
But Hansel comforted her. "Don't fear," he said; "let us wait a little while till the moon rises, and then we shall easily find our way home."
但是汉斯安慰她,“不要害怕,”他说:“让我们等一小会儿直到月亮升起来,然后我们就能够很容易找到回家的路了。”
If inflation rises, the bank will hike rates again, he says. Some other central Banks, including America's Federal Reserve, have a mandate to pursue both growth and low inflation.
他说,如果通货膨胀率上升,银行将再一次加息,一些其他的中央银行,包括美国联邦储备,会有一个授权来坚持汇率和利息增长和低的通货膨胀。
"It does suggest that islands have been able to adapt to sea-level rises," he says.
“这的确显示出岛屿已经能够适应海平面上升,”他说。
"It does suggest that islands have been able to adapt to sea-level rises," he says.
“这的确显示出岛屿已经能够适应海平面上升,”他说。
应用推荐