He waited at the front of the platform until he could hear my train approaching, then he calmly stepped down on to the tracks and looked directly at me as he waited for the impact.
他候在站台线前,直到可以听到我的列车缓缓驶入,他平静地从站台走了下来,直视着我,等待着被冲撞。
Then he sat down in the middle of them and looked up at me with a sweet, sappy grin on his face.
然后,它坐在它们当中,面带甜蜜的傻笑瞧着我。
I talked about my grandfather and how he taught me to look up to people other folks looked down on.
我谈到我的外祖父,谈到他教我“尊重那些其他人看不起的人”。
He looked at me, as though he wanted to see a smile on my face, but I couldn't as much as fall down if someone had pushed the chair out from under me.
他看了看我,似乎想在我脸上看到一丝笑意,可此刻若有人从我身后把椅子抽开,我也不会摔倒在地。
He looked down. 'Good. You just keep your eye on it for me.
他低头看了看她,“好的,你替我盯着他。”
Next, the black man strode forward. "St. Peter," he said, "all my life people looked down on me and treated me unfairly. That won't happen here, will it?"
接着那名黑人跨步向前,“圣彼得,”他说道,“一辈子人们都瞧不起我,不公平对待我,在这里那些事不会发生吧!”
Next, the black man strode forward. "St. Peter, "he said, "all my life people looked down on me and treated me unfairly. That won't happen here, will it?"
接着那名黑人跨步向前,“圣彼得,”他说道,“一辈子人们都瞧不起我,不公平对待我,我这里那些事不会发生吧!”
The driver looked down at the boy's still body. "He never even said he felt bad, "he muttered, "just tapped me on the shoulder. and said, quietly, 'I'm sorry. I have to get off at the hotel.
“:司机俯身看着男孩一动不动的身体,”他从没说他觉得不舒服“他低声说”(他)只轻轻地拍了拍我肩膀然后安静地说,'对不起,我得在旅馆这儿下车'。
The driver looked down at the boy's still body. "He never even said he felt bad, "he muttered, "just tapped me on the shoulder. and said, quietly, 'I'm sorry. I have to get off at the hotel.
“:司机俯身看着男孩一动不动的身体,”他从没说他觉得不舒服“他低声说”(他)只轻轻地拍了拍我肩膀然后安静地说,'对不起,我得在旅馆这儿下车'。
应用推荐