Game Luo believe he is the girl in front of Scott, but Scott came here when the real time, they made everything, including that part of the romantic and innocent love, how to end?
赛罗相信他眼前的这个女孩就是斯科特,而当真正的斯科特来到这里的时候,她们所作的一切,包括那段浪漫而纯真的爱情,又该如何收场?
He advises, "The best choice for most boys is a regular girl."
他建议“对于大多数男孩的最好选择是一个普通女孩。”
Reich says there were several remarkable things about the group of people this girl is from, a group he and his colleagues call Denisovans.
针对这个被他和同事称为杰尼索娃人的群体,里奇表示,这个女孩所属的群体有几个重大发现。
The girl does not know she is married, said Jtili, adding that he will appeal.
杰悌里说,女孩本人还不知道她已经结婚了,他将为此案提出上诉。
But he adds, "It is not acceptable that a girl at the age of 10 is giving birth to a baby."
但是,他补充说,“一个女孩10岁就生了一个孩子这是无法接受的事情。”
The girl is seen throwing herself on her father, in thisscene she looks clearly older than the memory he has of her.
那个女孩看起来是跳到她父亲的身上,在这个场景中她看起来明显比他记忆中的孩子更大些。
As he accepts the ceremonial neckerchief from a shy girl scout from Lancashire, he is as straight-backed as any of the teenagers on parade.
当他从一个害羞的兰开夏女童子军那里接受仪式领巾的时候,站得如同队伍中的任何一个年轻人一样笔直。
His new hobby is now debate and he hopes that he can impress the girl with his skills there, just as he did with his singing.
如今,他又新添了一个爱好——辩论。他希望自己的辩论技巧能令心上人刮目相看,就像他的演唱一样。
Marco is funny and genuinely friendly and once back at the hostel he makes us lemonade with fresh lemons and organises for a girl he knows to help Emily in the morning.
麦可很有趣,又天生待人和善。一回到旅馆,他请我们喝鲜柠檬和橘子榨的饮料,并要一位他认识的女孩明天上午帮助艾米丽。
It is reported that he put as much time and care into creating these letters for the little girl as he did in other writings.
据传,卡夫卡在为小女孩编写信件上花的时间和心思,和他在其他作品上花的一样多。
Still, it can’t be said that he is n’t enjoying the scenery too, for surely there is no such Claude-Lorraine glass to reflect and enhance the beauty of a landscape as the face of a spirituelle girl.
然而,也不能说他不欣赏这景色,虽然比起一张少女愉悦的脸庞,一面叫克劳德·洛兰的镜子并不能很好的反照和肯定这片美景。
Before leaving, he proposed to the girl: "I'm not very good with words." But all I know is that I love you.
动身之前,他像女孩求婚:“我嘴笨,但是我知道我很爱你。”
His portrait, titled "Girl and Hans Scarf", is a wonderful masterpiece that he completed in 1943 and is also considered one of the most important works of the Museum.
他的名作,“女孩与汉斯围巾”,完成于1943年,这幅作品也被认为是这个博物馆中最为重要的作品之一。
As the guy is not good with his words, this often cause the girl to be very upset. With that & the family's pressure, the girl often vent her anger on him. As for him, he only endure it in silence.
然而男孩并不太会表达爱意,这使得女孩很难过,加上家庭的压力,女孩经常迁怒于男孩,而男孩,只是默默地忍受着一切。
The gig has been good for his wallet, his music collection and his love life - he is dating his "Gossip Girl" co-star, Blake Lively.
演出不仅填满了他的钱包和音乐收藏,还充实了他的感情生活——目前,他正与《绯闻女孩》中的另一位演员布莱克·莱弗利约会。
He walks on past the prone form of girl who is by now bleeding profusely, without a second glance.
他径直越过卧倒在地大量出血的女童。再也没有看她一眼。
'There he is again!' cried Izz Huett, the pale girl with dark damp hair and keenly cut lips.
“他又出来了!”伊茨·休特叫喊起来,她是一个灰白皮肤的姑娘,长着黑色的滋润的秀发,嘴唇也长得很精巧。
Before leaving, he proposed to the girl: "I'm not very good with words." But, all I know is that I love you.
走之前,男孩向女孩求婚:“我不善言谈,但是我只知道我爱你!”
"No," replied the girl, "but as his key is in the door, he must be out."
“没有,”姑娘回答,“他的钥匙在门上,那他一定是出去了。”
One of the teachers starts describing a problem he's having in class. A 17-year-old girl has been telling the other students that she is in love with him, he says.
一位老师描述了他的困境——一个17岁的女孩一直跟同学宣扬爱上了他。
"Hit an 11-year-old girl in the head," he says, "and there is all hell to pay."
他说:“有个11岁的小女孩就被误伤到头部,警察有的赔了。”
Is she to go with us, 'he demanded:' the little girl I saw yesterday? 'replied I.
“她是不是跟我们一同去?”他问。“昨天我看见的那个小姑娘”我回答。
He is then led up through Purgatory, and, in the final poem, to Paradise, where he meets a transfigured vision of Beatrice, the girl he had loved in Florence as a young man.
于是,他被带领着穿过了炼狱,并在最后一章诗篇中抵达了天堂;在那里,他遇见了年轻时曾在佛罗伦萨所深爱的女子比阿特丽丝(Beatrice)的幻像。
"He essentially asked me, " says Malinowski, "What is more important, protecting the right of a girl to go to school or saving her life?"
“他问我,”马林诺夫斯基说,“保障女孩上学的权利和挽救她们的生命哪个比较重要?”
"He essentially asked me, " says Malinowski, "What is more important, protecting the right of a girl to go to school or saving her life?"
“他问我,”马林诺夫斯基说,“保障女孩上学的权利和挽救她们的生命哪个比较重要?”
应用推荐