He is somebody in his hometown but nobody here.
他在家乡是个知名人士,可在这里却是个小人物。
He is somebody now. He will not have remembered his old classmates.
他如今是一个有身份的人了,他可能不会记得老同窗了。
He is somebody who is straight and is completely focused on the game.
他是一个很直接了当的人,非常专注于比赛。
He is somebody who nobody knew a lot about before and I think his speeches have really gone a long way towards endearing himself to new Yorkers and Americans.
从前,很少有人完全了解他(教皇),我认为他的演讲确实使纽约市民和美国人与他亲近很多。
If somebody thinks that nobody knows about a wicked deed, he is wrong; God always knows it.
如果有人认为没人知道他做了什么坏事,那他就错了;上帝总是知道的。
A thousand dollars is nothing to somebody as rich as he is.
一千英镑对于像他这么富有的人来说算不上什么。
He thinks himself to be somebody, but actually he is nobody.
他自以为了不起,但其实是个无名小卒。
I need somebody up here who thinks that he or she is a bad liar.
我需要请一名同学上来,一位认为自己不会撒谎的同学。
Imagine that there's right now somebody in an insane asylum in Michigan who's got the thought that he is Napoleon.
想像一下,现在有个家伙在密西根一家精神病院,认为自己是拿破仑。
Somebody said he is the best loved and desired man in the world.
有人说,他是这个世界上最值得爱慕和追求的男人。
Corduroy is a bear who once lived in the toy department of a big store. Day after day he waited with all the other animals and dolls for somebody to come along and take him home.
小熊可杜罗以前住在大百货商店的玩具柜台里,和其他动物、洋娃娃们一样,每天他都期待着有人能把他带回家。
You won't be able to find anything whatever, from head to heart, that truly belongs to him. He is, indeed, no more than a shadow cast by somebody else or a machine capable of doing business.
因为确确实实,从他的头脑到他的心灵,你在其中已经找不到丝毫真正属于他自己的东西了,他只是别人的一个影子和事务的一架机器罢了。
He believed, it is true, that there was no need to dread for himself, but thought he would send somebody else, though, to see how the matter was getting on.
他相信,自己是无须担心的,但是尽管如此,他还是准备派别人去看看情况怎么样了。
If he wants to divert attention from all of his many problems, he can send us somebody that is going to create a lot of problems.
如果他想将人们的视线从他的一系列问题上移开的话,他可能会送给我们一个即将引起其他的一些问题的某人。
You said that when you love somebody, you love for what he or she does for you, is that?
你说当你爱一个人,你爱的是他或她为你做的事,是这样么?
"I wear old Levi's," he says. "People want to talk to somebody who looks like them, talks like them, is part of the community."
“我就穿旧牛仔裤,”他说,“大家愿意跟穿着谈吐和自己一样的人交谈,那样的人才是社区的一分子。”
“I wear old Levi’s, ” he says. “People want to talk to somebody who looks like them, talks like them, is part of the community.
“我就穿旧牛仔裤,”他说,“大家愿意跟穿着谈吐和自己一样的人交谈,那样的人才是社区的一分子。
“I wear old Levi's,” he says.“People want to talk to somebody who looks like them, talks like them, is part of the community.
“我就穿旧牛仔裤,”他说,“大家愿意跟穿着谈吐和自己一样的人交谈,那样的人才是社区的一分子。
He never takes responsibility, everything is somebody else's fault.
他从不承担责任,不管什么事儿都是别人的错。
He is called an Italian, a Spaniard, a Pole; a somebody that married a great fortune in Mexico, and ran away with her jewels to Constantinople; a priest, a fiddler, a vast nobleman.
人们有叫他意大利人、西班牙人,还有波兰人的;又有人说他是一个墨西哥富人的女婿,却带着他老婆的珠宝跑到了君斯坦丁堡;有人说,他是牧师,是小提琴家,或是阔手的贵族。
On a sunny and clear day, somebody is willing to lend his umbrella to you, whereas on a rainy day, he stealthily goes away with his umbrella.
有的人,在阳光明媚的日子里愿意把伞借给你,而下雨的时候,他却打着伞悄悄地先走了。
His wife - Mary Morgan is her name - said that he needed to see somebody to talk about his own diet.
他的妻子——玛丽·摩根——建议他找人谈谈他自己的饮食习惯。
He wants somebody who is hard-working with a pleasant personality and a real interest in the job.
不妨设身处地替雇主和工作太不在乎,他要的是勤奋的、性格让人喜欢的雇员,而且对所做的工作真正感兴趣。
It's like saying that if somebody is a surgeon he can kill, because he's got a sharp instrument in his hand.
就好比说只要是外科医生就有可能去杀人,因为手握利器。
If he is the first thing you think of when you wake up, the only thing you think of when you're awake, and the last thing you think of before you go to bed, then he is really somebody special.
如果他是你早上起来想到的第一个人,也是当你清醒时唯一想到的人,更是你睡觉前想到的最后一个人,那么他就是那个对你来说特别的人。
Finally, something concrete, somebody I could depend on "the Same, he is always the Same".
明白了,一个具体的,我可以依靠的人:“是一样的,他永远都是一样的。”
The problem, he said, is that somebody shouldering $150,000 in law school debt can’t afford to work for less than about $65,000 and hope to pay off the creditors.
他说,问题是一些人负担着15万美金的学校债务,他们不能接受低于6万5美金的工作,他们希望还清债务。
The problem, he said, is that somebody shouldering $150,000 in law school debt can’t afford to work for less than about $65,000 and hope to pay off the creditors.
他说,问题是一些人负担着15万美金的学校债务,他们不能接受低于6万5美金的工作,他们希望还清债务。
应用推荐