Yet he is lord of all the animals.
然而,他是所有动物的主人。
Serve God, not self. When He is Lord, you have the best Master on Earth.
为上帝服务,而非自己,如果你选择了上帝,这将会是世上最好的主人。
He doesn't want us to live in fear but in the confidence that he is Lord of all and that he loves to deliver those who trust him.
祂不要我们活在恐惧中,倒要我们有信心地过活,深信祂是一切的主,而祂,喜爱拯救那些信靠祂的人。
We wait in hope for the Lord; he is our help and our shield.
我们的心等候耶和华;他是我们的帮助和盾牌。
The King asked sharply, "Since when is he a duke, and Lord Protector?"
国王厉声问道:“他什么时候当上公爵和摄政王的?”
"Good lord, that's what he is: he's a policeman."
“天哪,原来他是干这个的,他是个警察。”
He confidently looketh to come back a peer, for he is high in favour with the Lord Protector.
他自信地期待着能成为贵族,因为他在摄政王那里很受宠爱。
Well, there's a hero, a knight, who goes to battle, and he is admired for his courage, bravery and loyalty, loyalty to the lord he serves, his country and his fellow warriors in the field.
嗯,有个骑士英雄上阵了,他因以胆识、英勇和忠诚对待所侍奉的主人、自己的国家和战场上的同胞而受到赞誉。
He is responsible for them to OUR LORD, and no one dares to pluck them up before HE gives leave.
他要为它们对我们的上帝负责,没有人敢在得到上帝允许之前拔掉它们。
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
你们敬畏耶和华的,要倚靠耶和华。他是你们的帮助,和你们的盾牌。
O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
亚伦家阿,你们要倚靠耶和华。他是你们的帮助,和你们的盾牌。
You who fear him, trust in the Lord - he is their help and shield.
你们敬畏耶和华的,要倚靠耶和华。他是你们的帮助,和你们的盾牌。
I will say of the LORD, he is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
我要论到耶和华说,他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。
Twelve years later Lord Mandelson, as he is now, has another pet.
十二年后,他现在已是曼德尔森勋爵了,还有了另一个宠物。
The salvation of the righteous comes from the Lord; he is their stronghold in time of trouble.
但义人得救,是由于耶和华。他在患难时作他们的营寨。
They sang, “Give thanks to the Lord for he is good, his love endures forever.
他们吟唱着,“感谢上帝,因他本为善。他的慈爱永世长存。
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people he chose for his inheritance.
以耶和华为神的,那国是有福的。他所拣选为自己产业的,那民是有福的。
He is my own little self, my Lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company.
他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。
The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
万军之耶和华,他是荣耀的王。
He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
他回答说,主阿,谁是神的儿子,叫我信他呢。
O give thanks unto the LORD; for he is good; for his mercy endureth for ever.
应当称谢耶和华。 因他本为善,他的慈爱永远长存。
Give thanks to the Lord, for he is good.
感谢上帝,因他本为善。
I will say of the Lord, 'he is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.'
我要论到耶和华说,他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。
When the angel of the LORD appeared to Gideon, he said, "the LORD is with you, mighty warrior."
耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士阿,耶和华与你同在。”
Then Eli said, "He is the LORD; let him do what is good in his eyes."
以利说:“这是出于耶和华,愿他凭自己的意旨而行。”
11today in the town of David a Savior has been born to you; he is Christ the Lord.
因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。
He knows what he wants, and is Lord over the meal and the bran; but he has his companion, too, and she calls herself 'Mother.'
他知道他的要求是什么,他管理粉和麸子。他也有一个伴侣:名叫‘妈妈’。
He knows what he wants, and is Lord over the meal and the bran; but he has his companion, too, and she calls herself 'Mother.'
他知道他的要求是什么,他管理粉和麸子。他也有一个伴侣:名叫‘妈妈’。
应用推荐