He has a cold bath every evening.
他每天晚上都洗冷水澡。
“他感冒了,”她想。
He's badly because he has a cold.
他感冒了,咳得很厉害。
He has a cold bath every morning.
他每天早晨洗冷水澡。
He has a cold and calculating mind.
他既冷漠又有心计。
A person sneezes when he has a cold.
当一个人感冒时,会打喷嚏。
他也感冒了。
He's coughing badly because he has a cold.
他感冒了,咳得很厉害。
他得了感冒。
He has a cold, and he feels very bad and uncomfortable.
他感冒了,感觉很不好,很不舒服。
Today he has a cold, and the circles under his eyes are darker than usual.
今天他感冒了,黑眼圈尤其明显。
"He has a cold," she thought. Why she had never thought it before, she wondered.
“他感冒了,”她想。她奇怪自己为什么以前没有想到这点。
Bi rode motorcycle to work today, with long hair in a mess, seems he has a cold.
宝宝今天骑摩托车上班,有点乱的长发,看上去感冒了。
To move forward, more and more people, he has a little heat, for a time, he has a cold, take heart, Come on!
继续前进,人越来越多,他有点热了,一时间,他感冒了,振作,加油!
If someone hurts her with a knife, he will suffer the cutting for her. but when she has a cold and acts like a spoiled child, he can't get the clue.
如果有人拿着一把刀要伤害她,他一定会挡在她前面为她挨一刀,可是,当她患感冒躺在床上想撒娇的时候,他却不解温柔。
他感冒了吗?
他感冒了。
Another potential pitfall: if your baby has a cold and can't breathe through his nose, he'll be much more miserable if he depends on a pacifier for comfort.
这还有一个潜在的隐患,就是如果你的宝宝感冒了,不能用鼻子呼吸,而他必须依靠奶嘴来寻求安慰,这时候他就会感到更加的痛苦。
While the day-to-day physical work has bulked him up, he also suffers from joint pains and a cough, owing to the cold, damp and dusty environment underground.
一天又一天的体力劳作就够他遭罪了,然而此外,他还患上了关节痛和咳嗽。 这都是由于长期在阴冷潮湿,乌烟瘴气的地下环境工作造成的。
After being ill with a cold for some time, Lockwood decides that he has had enough of the moors and travels to Wuthering Heights to inform Heathcliff that he is returning to the south.
在感冒病了一段时间后,洛克·伍德觉得他已经受够了这些荒野,他决定去呼啸山庄告知希斯·克里夫他准备回南方。
DOCTOR: he has a bad cold, Mr. Williams, so he must stay in bed for a week.
医生:他得了重感冒,威廉斯先生,因此他必须卧床一周。
他也得了重感冒!
Reviving a wheeze of the Greek historian Plutarch, he has written a parallel life with another Washington cold-war policymaker and contemporary of Kennan’s, Paul Nitze (1907-2004).
他借用了希腊历史家普鲁塔克的伎俩,他写文章讲述了另外一位与凯南同时代的华盛顿冷战决策者保罗尼采(1907-204)与之相似的一生。
他也得了重感冒!
She was adopted by Mr Sarkozy when he was interior minister (she had written to him cold, and demanded a meeting) and has worked in his team ever since.
达蒂是在萨科奇先生担任内政部长期间开始为他工作的,并从那时就与萨科齐共事至今(当时达蒂给萨科齐写了一封意志坚定的信件,并要求会面)。
Doctor: he still has a bad cold, so he must drink this medicine.
医生:他仍患重感冒,所以他必须吃这种药。
He has used to have a cold tub every morning in summer.
他已经习惯在夏天每天早晨洗个冷水浴。
He has a bad cold and a sore throat.
他患了重感冒,而且喉咙发炎。
He has a bad cold and a sore throat.
他患了重感冒,而且喉咙发炎。
应用推荐