He grimaced at the bitter taste.
他一尝那苦味,做了个怪相。
He grimaced and looked narrowly at his colleague.
他做了个鬼脸,然后仔细地看着同事。
He grimaced slightly, obviously expecting no answer to his rhetorical question.
他稍稍做了个苦相,显然并不指望对他的修辞性设问有所回答。
He grimaced when he said her name.
当他说到她的名字时,他做了个鬼脸。
But he was sick of mummery, so instead he grimaced, signed, and handed the scroll back to Brown Ben.
但是他懒得演戏,于是相反他拧着脸,叹了口气把卷轴递给布朗·本。
He grimaced with his mouth and the hand with the ring was lifted to catch the twitching, trying to hold it.
他的嘴扭曲着露出一副怪相,戴着戒指的手举起来去抓住脸上抽搐的肌肉,想使它停止抽搐。
Also, when I told him how painful the shocks were and he saw himself how young people grimaced before they went into that room, his heart ached for me.
另外,当我告诉他电击有多痛苦,他亲眼看到年轻人进入那房间前的痛苦表情后,他为我心痛。
Jobs responds by saying that he wants mitigation for looking uncomfortable: "If you just play them this part, where I'm feeling really bad or I look really bad or I look grimaced or anything.
乔布斯回应说他不愿意被看起来不太自在“(要是你们在陪审团面前放这段证词的话)请把这一段也放给他们,这段我感觉很糟糕,看起来的确很糟糕,或者一脸苦相的样子。
The teacher grimaced as he looked at my work.
教师看着我的作业时皱了皱眉头。
The teacher grimaced as he looked at my work.
教师看着我的作业时皱了皱眉头。
应用推荐