Tim has been worried since he got a call from the local police.
提姆已经一直是担忧的自从他接到一个电话来自那当地警方。
After a long, leisurely dinner, he got a call on his cell phone.
一段又长又轻松的晚餐后,他用手机接了一个电话。
Well, he got a call from some of his PALS at work to go bowling.
他班上的一群朋友叫他去打保龄球了。
Two weeks later, he got a call from Google asking him to work on Chrome.
两个星期后,他接到一个来自Google的电话,邀请他加入Chrome的开发。
By 2003, he got a call from Paul Haggis, a director who had befriended him.
2003年的时候,他接到了导演保罗·哈吉斯打来的电话,他们是朋友。
Why else would he say he got a call from a man who had been dead two weeks, if not to cover his own tracks?
如果他不是为了掩饰自己所犯的罪行,又何必谎称接到一个已经死了两个礼拜的人打来的电话呢?
At 10 p. m., after Mr. Kwok had arrived home, he got a call from the hospital. Ms. Lam's heart had stopped.
晚上10点,回到家中的郭先生接到医院的电话。林女士的心脏停止了跳动。
In 2003, he got a call from an old classmate who was running an air-conditioning company and wanted to discuss a business proposal.
2003年,一位做空调生意的老同学给他打来电话,说想和他谈谈一个商业项目。
He could have waited in his room until he got a call from Washington about someone on the Flyer - maybe the number of the car and the berth.
那服务员帮你取车之前大概要在房间里一直呆到有华盛顿打过来的关于飞行者号上某人的电话——可能是车厢和卧铺号之类的。
Then, in July 2009, while in Bangkok, where his wife, who is Thai, and their two children live, he got a call from a friend, the well-known director Jia Zhangke.
接下来在09年7月,他在曼谷接到朋友、著名导演贾樟柯的电话(赵亮的妻子是泰国人,与他们的两个孩子一起住在曼谷)。
In the spring of 2007 Jason Kilar was trying to beef up the video offerings of his employer, Amazon, the world's largest online retailer, when he got a call from a headhunting firm.
2007年春季的一天,贾森•基拉尔(Jason Kilar)正在绞尽脑汁为他的雇主,全球最大的在线零售商亚马逊网站,扩展视频业务。
He hasn't got any hobbies—unless you call watching TV a hobby.
他没有什么爱好—除非你把看电视也称作爱好。
Toad got down on the step, and as the train slowed down to almost a walking pace, he heard the driver call out, "Now, jump!"
蟾蜍踩下踏板,火车减速至与步行差不多时,他听到司机一声喊:“现在,跳!”
He knew it because he got a phone call from the old man.
他知道这件事是因为他接到了那位老人的电话。
He said she had no opportunity to even ask a question because he simply asked her how she had got the number, told her never to call it again and put the phone down.
他说他甚至没有给她机会提问,因为他仅仅是问她如何得到这个号码的,并且告诉他不要再打过来,然后就挂断了。
Then I got a call from Ullman's great-grandson, Richard Ullman Rosenfield, a psychologist. He told me that he had been intrigued with the "spiritual journey" of the essay, especially in Japan.
可不久就接到他的曾孙理查德·厄尔曼·罗森菲尔德——一位心理学家的电话,说他对该文能在各地尤其是日本广为传诵极感兴趣。
Definitely call in sick, he adds, if you've got a stuffed nose, cough, chest congestion or are throwing up.
他强调说,如果你鼻子不通气、咳嗽、胸闷或者呕吐那就一定要请病假。
Definitely call in sick, he adds, if you've got a stuffed nose, cough, chest congestion or are throwing up.
他补充到,如果你鼻塞、咳嗽、胸堵,或者呕吐,那么就一定要请病假。
In 2007, he got a phone call. Ted Kheel, a legendary labor lawyer and one of Komanoff’s heroes, had made it his personal mission to completely rethink New York City’s traffic policy.
2007年,他意外的接到了泰德·基尔的电话,基尔是一位拥有传奇经历的劳工律师,同时也是库曼诺夫心目中的英雄之一。
Finally she tells a family story I've never heard. A close relative in Mom's generation — let's call him "Uncle Henry" — once got so paranoid he landed in the Psych Ward.
后来,她跟我讲了一件事,这件事我从来都没听说过,讲的是在妈妈那一代,有一位近亲,我称他为“享利叔叔”,他曾在精神病院里得过妄想症,而且还挺严重。
The driver shut off steam and put on brakes, the Toad got down on the step, and as the train slowed down to almost a walking pace he heard the driver call out, ‘Now, jump!’
司机关上汽门,踩住刹车,蟾蜍站到踏板上,火车速减慢到差不多和步行一样时,他听到司机一声喊:“现在,跳!”
As soon as he got Shanghai, he made a long distance call to me (he called me.)
他一到上海就给我打了一个长途电话。
Then I got a phone call from a friend I discussed this matter before, and he said "Try with 12:12, I found this time repeatedly".
然后我接到了一个之前讨论过这个问题的朋友的电话,他说,“试试12点12分,我再三看到这个时间。”
One day, when I was at home, I got a call, at first, I did not know who called me, the person said he was my teacher, he called my name and told his name to me.
有一天,当我在家的时候,有人打电话给我,刚开始,我不知道谁打给我,电话那头的人说是我老师,他叫了我的名字,告诉我他的名字。
After about an hour of trying to remember to no avail, he got on the telephone and gave her a call.
他思来想去了一个小时,最终还是徒劳,于是他拨通了她的电话。
John got a call on the fourth day from his boss saying that he shouldn't bother coming in again.
第四天的时候John接到了一个电话,他的老板告诉他不用来了。
He got a phone call from his lawyer that tensed him up.
他接到律师打来的电话,这让他很紧张。
He got a phone call from his lawyer that tensed him up.
他接到律师打来的电话,这让他很紧张。
应用推荐