Even if he could afford it, economists say it is unclear whether older workers like him benefit much from more education.
经济学家说,即使他能负担得起,像他这样的老员工能否从更多的教育经历中获益,尚不清楚。
Then other people would say, but a good prophet like Samuel couldn't have been in hell, how could he have been in hell?
还有人会说,但是一个像撒母耳那样的好先知不可能下地狱,他怎么可能在地狱里啊?
What would Jim say if he could see George waving his arms and roaring like a madman from the window, as Mrs. Strunk's Benny and Mrs. Garfein's Joe dash back and forth across the bridge on a dare?
在斯特伦克夫人家的本尼和格芬夫人家的乔在桥上跑来跑去玩大冒险的时候,如果吉姆看到乔治像个疯子般在窗边咆哮着挥舞他的手臂,他会怎么说?
He answered briskly but quicker than you could say "eggs over easy," his voice melted like marshmallows dropped into hot chocolate. "Oh, hey honey."
他回答很伶俐,而且快到你来不及说“蛋煎双面”,他的声音温柔地就像蜜饯掉进热巧克力一样。
You could say he is someone you will neither like nor dislike.
你会说他一种你不会喜欢也不会讨厌的人。
She could say casually as he is getting dressed "I don't like that shirt on you. Would you wear another one tonight?"
当他穿衣服时,她可以漫不经心地说:“我不喜欢你穿这件衬衫,你今晚可不可以穿另一件?”
He answered briskly but quicker than you could say "eggs over easy, " his voice melted like marshmallows dropped into hot chocolate. "Oh, hey honey. "
他回答很伶俐,而且快到你来不及说“蛋煎双面”,他的声音温柔地就像蜜饯掉进热巧克力一样。
He is just like ur dear family, I could even say that he is more close to ur own family. The close contains the feeling of warm, it is the feeling of your lover.
他像是一个亲密的家人,甚至可以说,比一个家人更亲密,这是亲密加上一种温馨的感觉,就是亲爱的感觉。
I could see he was like me, struggling for something else to say, some way to connect.
我能看出来,他和我一样,想另找些话来说,这样我们就可以相互联系。
"We didn't get to say 'Jesus Christ' ever because we were censored, " he says. "We could cut off toes and cut off hands and we could do various things like that.
如果是因为删减的原因,请不要大呼:上帝阿!我们会做一些删删剪剪的事情,我们会作任何我们想做的。
"We didn't get to say 'Jesus Christ' ever because we were censored, " he says. "We could cut off toes and cut off hands and we could do various things like that.
如果是因为删减的原因,请不要大呼:上帝阿!我们会做一些删删剪剪的事情,我们会作任何我们想做的。
应用推荐